
Cuộc Phiêu Lưu Kỳ Diệu Của Nils
Tổng số chương: 43
tủ sách: cánh cửa mở rộng dịch giả: hoàng thiếu sơn
MỘT SỐ LƯU Ý VỀ CÁCH ĐỌC TÊN THỤY ĐIỂN
nguyên bản : nils holgerssons underbarra resa genom sverige
o chưa liên hệ được với gia đình dịch giả, nhà xuất bản Trẻ xin phép sử dụng bản dịch và mong nhận được thông tin của chủ sở hữu bản dịch để gởi sách biếu và nhuận bút. BIỂU GHI BIÊN MỤC TRƯỚC XUẤT BẢN ĐƯỢC THỰC HIỆN BỞI THƯ VIỆN KHTH TP.HCM Lagerlưf, Selma
BIỂU GHI BIÊN MỤC TRƯỚC XUẤT BẢN ĐƯỢC THỰC HIỆN BỞI THƯ VIỆN KHTH TP.HCM Lagerlưf, Selma
* Trong tiếng Thụy Điển, nguyên âm cuối e trong các từ Sirle, Gripe, Smirre... vẫn được phát âm, đọc gần như â trong tiếng Việt (Xirlè, Gripè, Xmirrè...).
* Bảng chữ cái tiếng Thụy Điển chỉ 29 chữ cái, với các chữ đặc biệt ẳ, ä, ô xếp sau căng trong bảng:
• â - phiên âm quốc tế /o:/ hoặc /o/ đọc gần như ĩ trong tiếng Việt.
Ví dụ, Ảsa đọc lđ Ĩxa, Skảne đọc lđ Xkĩnâ.
• ä - phiên âm quốc tế /£:/, /£/ hoặc trước r lđ /ae:/, /ae/, đọc gần như e trong tiếng Việt.
Ví dụ, Närke đọc lđ Nerkâ.
• ô - phiên âm quốc tế /0:/, /0/ hoặc trước r lđ /oe:/, /oe/, đọc gần như ơ trong tiếng Việt.
Ví dụ, Ôland đọc lđ Ơlanđ, tân tác giả Selma Lagerlôf đọc lđ Xelma Layerlơp.
(Vui lòng tham khảo thêm cách phát âm tiếng Thụy Điển ở trang: http://conservapedia.com/Swedish_language)
NHÀ XUẤT BẢN TRẺ
Đánh máy:Ct.Ly Nguồn: Kuroz - VNthuquan.net - Thư viện Online Được bạn: Ct.Ly đưa lên vào ngày: 20 tháng 2 năm 2016
Danh sách chương
- MỘT SỐ LƯU Ý VỀ CÁCH ĐỌC TÊN THỤY ĐIỂN Nguyên bản : Nils Holgerssons underbarra resa genom sverige
- Chương 1 Nils Holgersson
- Chương 2 Akka núi Kebnekaise
- Chương 3 Được đi với ngỗng- -Trong cái trại
- Chương 4 Tòa lâu đài cổ*- -Chuột đen và chuột xám
- Chương 5 Hội núa chim hạc*
- Chương 6 Tiết trời mưa
- Chương 7 Một đêm chống ba kẻ thù*
- Chương 8 Cảng Karlskrona
- Chương 9 Chuyến đi Öland
- Chương 10 Mũi đất cực nam đảo Öland
- Chương 11 Con bướm lớn
- Chương 12 Trên hòn đảo nhỏ [1]- -Cơn bão
- Chương 13 Hai thành phố - -Thành phố chìm dưới biển
- Chương 14 Truyện cổ về tỉnh Smâland
- Chương 15 - Lũ quạ khoang Chiếc hũ sa thạch
- Chương 16 Bà lão nông dân
- Chương 17 Câu chuyện giữa tầng mây- với mặt đất [1]
- Chương 18 Con chin mồi
- Chương 19 Chiếc thuyền con cũ
- Chương 20 Lời tiên đoán
- Chương 21 Miếng vải len thô
- Chương 22 Khu vườn xinh đẹp
- Chương 23 Chó Karr và nai lông xám.
- Chương 24 Băng tan
- Chương 25 Việc chia gia tài
- Chương 26 Ở các khu Mỏ
- Chương 27 Con gấu với nhà máy thép
- Chương 28 Đêm lễ nữ thánh Valborg
- Chương 29 Trận lụt
- Chương 30 Truyện cổ về tỉnh Uppiand
- Chương 31 Thành phố bơi trên nước [1]-Quê hương của Lông Tơ Mịn
- Chương 32 - Gorgo, chim đại bàng Thung lũng núi cao
- Chương 33 Ngày hội rừng [1]
- Chương 34 - Qua miền rừng [1] Lời hứa được giải
- Chương 35 - Đây miền Bắc [1] Người đàn bà cho cái bánh [2]
- Chương 36 Âsa, cô bé chăn ngỗng, và bé Mats-Bệnh hiển nghèo-
- Chương 37 Ở xứ sở của người Lapps
- Chương 38 - Về Nam! về Nam! Ngày đi đầu tiên
- Chương 39 Truyện cổ do con quạ kể [1]
- Chương 40 Cái trại nhỏ
- Chương 41 Lên đường ra biển
- Chương 42 Trở về Vemmenhög