
Truyện Ngụ Ngôn của La Fontaine
Tổng số chương: 31
Jean de La Fontaine (1626- 1695) là một thi sĩ trứ-danh của Pháp-quốc, qua đời đúng 300 năm°. Khắp thế-giới đều hoan-nghênh các bài ngụ ngôn do ông sáng-tác, thực-tế, giản-dị và hữu -ích, được phổ-biến sâu rộng và dịch ra nhiều sinh-ngữ.
Thường lệ, ngụ-ngôn dùng để dạy dổ các thiếu-nhi. Nhưng, với tác phẩm của La Fontaine, người lớn tuổi xem lạị càng thấy thấm thía, xuyên qua những kinh-nghiệm sống của mỗi độc-giả. Người dân Việt chúng ta ở thế-kỷ hai mười và đã cắp sách đến trường, không ai quên những bài ngụ-ngôn dí dỏm và rất quen thuộc của La Fontaine, in sâu trong tâm trí, như "Con Quạ với Con Chồn, Cô Bán Sữa với cái bình sữa, Con Ve và Con Kiến, Người Làm Ruộng với mấy đứa con..."
Nhưng, đó chỉ là một số thật ít, bên cạnh hãy còn mấy trăm bài chưa được dịch, hoặc chưa được phổ-biến. Nay, chúng tôi mạo muội phỏng dịch thêm một số ngụ-ngôn cùng tác-giả ấy. Mỗi bài kèm theo một bình-luận ngắn, giúp trẻ em dễ lãnh hội phần luân-lý quan trọng.
Rất mong những bản dịch này đánh thức tánh hiếu kỳ sẵn có của thiếu nhi và giúp các em thích đọc và học tiếng Việt hơn nữa.
Dịch-giả: Ô.Bà
° tính vào thời điểm 1995 khi dịch giả thực hiện tập thơ nầy.
Jean de La Fontaine (1626- 1695)
Danh sách chương
- Lời Giới Thiệu Truyện Thơ phỏng theo Truyện Ngụ Ngôn của Jean de La Fontaine
- Ai dại ai khôn
- An phận
- Bí quyết của tình thương
- Bình an
- Chọn bạn
- Của cải và hạnh phúc
- Của phi nghĩa
- Đôi bạn
- Đua đòi
- Đừng bắt chước
- Gạt người - Người gạt
- Già kén kẹn hom
- Hạnh Khiêm Tốn
- Hãy giản dị
- Khó làm vừa lòng người
- Khôn sống dại chết
- Mạnh hiếp yếu
- Người quan trọng
- Phân biện
- Tật người - tật mình
- Tha lực
- Tham thì thâm
- Tự do
- Trả đữa
- Tử thần và lão tiều phu
- Tử thần và lão tiều phu
- Tử thần và người hấp hối
- Tương trợ
- Vội tin sẽ mắc
- Vụng tính