← Quay lại trang sách

Chương 2 .

CHƯƠNG II

BAY TRÊN LÃNH THỔ CỦA CÁC QUỐC GIA KÝ KẾT

Điều 5.

Quyền của chuyến bay không thường lệ

Mỗi quốc gia ký kết thoả thuận rằng tất cả các tàu bay của các quốc gia ký kết khác mả là các tàu bay không thực hiện các chuyến bay quốc tế thường lệ có quyền, phụ thuộc vào việc tuân thủ các điều kiện của công ước này, bay vào hoặc bay qua không hạ cánh trên lãnh thổ của nước mình và có quyền hạ cánh không nhằm mục đích thương mại mà không cần có phép trước, và phụ thuộc vào quyền của quốc gia tàu bay qua buộc tàu bay hạ cánh. Tuy nhiên vì lí do an toàn của chuyến bay, mỗi quốc gia ký kết có quyền buộc tàu bay bay theo đường quy định hoặc có phép đặc biệt cho các chuyên bay khi bay qua những vùng khó bay vào hoặc những vùng không có đầy đủ các phương tiện bảo đảm không lưu.

Nếu vận chuyển hành khách hàng hoá và bưu kiện để kiếm lời mà không phải là vận chuyển trên các chuyến bay quốc tế thường lệ, thì các tàu bay nói trên cũng có những đặc quyền, phụ thuộc vào quy định ở Điều 7, hoặc trả hành khách, hàng hoá, hoặc bưu kiện phụ thuộc vào quyền của Quốc gia nơi tiến hành lấy hoặc trả hành khách, hàng hoá hoặc bưu kiện mà áp đặt các quy định, điều kiện hoặc giới hạn khi quốc gia đó cho là cần thiết.

Điều 6.

Chuyến bay thường lệ

Không chuyến bay Quốc tế thường lệ nào có thể được thực hiện trên hoặc trong lãnh thổ của một quốc gia ký kết, trừ khi được phép đặc biệt hoặc phép nào khác của Quốc gia đó và phải tuân thủ theo các điều kiện của những giấy phép đó.

Điều 7.

Quyền vận chuyển nội địa

Mỗi Quốc gia ký kết có quyền từ chối cho phép tàu bay của các quốc gia ký kết khác lấy hành khách, bưu kiện và hàng hóa trong lãnh thổ của mình để vận chuyển đến điểm khác trên lãnh thổ của mình nhằm mục đích kiếm tiền lời. Mỗi quốc gia đã ký cam kết sẽ không ký kết bất kỳ một thoả thuận nào khác để cấp bất kỳ một đặc quyền như vậy trên cơ cở độc quyền cho bất kỳ quốc gia nào khác hoặc một hãng hàng không của bất kỳ quốc gia nào khác và cũng không nhận một đặc quyền nào có tính chất độc quyền như vậy do bất kỳ Quốc gia nào khác cấp.

Điều 8.

Tàu bay không người lái

Không tàu bay nào có khả năng bay không nguời lái được bay không người lái trên lãnh thổ của một quốc gia ký kết mà không có phép đặc biệt của Quốc gia này và phải tuân theo những điều kiện của giấy phép đó. Mỗi quốc gia ký cam kết bảo đảm rằng chuyến bay của tàu bay không người lái trong khu vự dành cho tàu bay dân dụng phải được kiểm soát để tránh nguy hiểm cho tàu bay dân dụng.

Điều 9.

Khu vực cấm

a) Vì lý do cần thiết về quân sự hoặc an toàn công cộng, mỗi quốc giaký kết có thể hạn chế hoặc cấm một cách đồng đều tàu bay của các quốc gia khác bay trên một số khu vực trong lãnh thổ cua 3mình, với điều kiện không có sự phận biệt giữa tàu bay thực hiện chuyến bay quốc tế thường lệ của quốc gia mình với tàu bay thực hiện chuyến bay như vậy của quốc gia ký kết khác. Những khu vực cấm như vậy phải có giới hạn và địa điểm hợp lý để không gây nên những cản trở cần thiết đối với giao lưu hàng không. Việc ấn định những khu vực cấm đó trong lãnh thổ của một quốc gia ký kết cũng như bất kỳ một sự thay đổi nào về sau phải được thông báo ngay lập tức tới cá quốc gia ký kết khác và tổ chức hàng không dân dụng quốc tế.

b) Trong những hoàn cảnh đặc biệt hoặc trong hoàn cảnh khẩn cấp hoặc vì lợi ích an toàn công cộng, mỗi quốc gia ký kết cũng có quyền hạn chế hoặc cấm tạm thời, và có hiệu lực ngay lập tức, việc bay trên toàn bộ hoặc bất kỳ phần nào bên trong lãnh thổ của mình, với điều kiện việc hạn chế và cấm đó cũng được áp dụng không phân biệt quốc tịch tàu bay của tất cả các Quốc gia khác.

c) Mỗi Quốc gia ký kết có thể buộc bất kỳ tàu bay nào bay vào những khu vực đã nói ở điểm a hoặc b ở trên hạ cánh ngay xuống các mảng hàng không được chỉ định trong lãnh thổ của mình theo các quy định mà Quốc gia này đã ban hành.

Điều 10.

Trừ trường hợp tàu bay được bay qua lãnh thổ của Quốc gia ký kết không hạ cánh theo những điều kiện của Công ước này hoặc của một phép đặc biệt, mọi tàu bay vào lãnh thổ của một quốc gia ký kết phải hạ cánh tại một cảng hàng không được quốc gia đó chỉ định để chịu sự kiểm tra hải quan và các việc kiểm tra khác, nếu quốc gia đó có các quy định yêu cầu như vậy. Khi dời khỏi lãnh thổ của quốc gia ký kết, tàu bay phải khởi hành tại một cảng hàng không có hải quan được chỉ định tương tự. Các đặc tính của cảng hàng không có hải quan được chỉ định được quốc gia này công bố và chuyển tới tổ chức hàng không dân dụng quốc tế thành lập theo phần 2 của Công ước này để thông báo tới tất cả các Quốc gia ký kết khác.

Điều 11.

Áp dụng các quy định về hàng không

Lệ thuộc vào các quy định của công ước này, pháp luật và các quy tắc của các Quốc gia ký kết liên quan tới việc vào hoặc ra khỏi lãnh thổ của mình đối với tàu bay thực hiện giao lưu hàng không quốc tế hoặc liên quan tới việc khai thác và hoạt động của tàu bay đó trong lãnh thổ của mình phải được áp dụng đối với tàu bay của tất cả các quốc gia ký kết không phân biệt quốc tịch và tàu bay này phải tuân thủ pháp luật và quy tắc đó khi vào, ra hoặc khi đang ở trong lãnh thổ của Quốc gia.

Điều 12.

Quy tắc không lưu

Mỗi quốc gia ký kết cam kết đưa ra các biện pháp bảo đảm rằng mọi tàu bay bay qua hoặc hoạt động trong lãnh thỗ của mình và mọi tàu bay mang dấu hiệu quốc tịch của mình bất kể tàu bay đó ở đâu đều phải tuân thủ các quy tắc và quy định liên quan đến việc bay và hoạt động của tàu bay ở nơi và quy tắc và quy định này có hiệu lực. Mỗi quốc gia ký kết cam kết duy trì các quy định của mình đối với lĩnh vực này đồng nhất cới cá quy định được thiết lập trong phạm vi rộng lớn nhất có thể, theo Công ước này. Trên công hải, những quy tắc có hiệu lực là những quy tắc được thiết lập theo công ước này. mỗi quốc gia ký kết cam kết khởi tố tất cả những kẻ vi phạm các quy định hiện hành.

Điều 13.

Quy định về nhập cảnh và xuất cảnh

Pháp luật và quy định của quốc gia ký kết liên quan tới việc hành khách, tổ bay hoặc hàng hoá của tàu bay vào hoặc bay ra khỏi lãnh thổ của quốc gia đó như các quy định về nhập cảnh, hộ chiếu, hải quan, y tế phải được hành khách, tổ bay hoặc đại diện của họ tuân thủ khi vao hoặc ra, hoặc ở trong lãnh thổ của quốc gia này, áp dụng kể cả đối với hàng hoá.

Điều 14.

Ngăn ngừa lây lan dịch bệnh

Mỗi quốc gia ký kết đồng ý áp dụng các biện pháp hữu hiệu để ngăn ngừa lây lan qua đường hàng không các bệnh dịch tả, đậu lào. đậu mùa, sốt vàng da, dịch hạch và các bệnh truyền nhiễm khác mà các quốc gia ký kết chỉ định, và vì mục đích này các quốc gia ký kết phải duy trì việc thảo luận chặt chẽ với các cớ quan liên quan tới cá quy định quốc tế về các biện pháp y tế áp dụng đối với tàu bay. Việc thảo luận đó không ảnh hưởng tới việc áp dụng bất kỳ Công ước quốc tế hiện hành nào về vấn đề này mà quốc gia ký kết là thành viên.

Điều 15.

Lệ phí sân bay và các lệ phí tương tự

Mọi cảng hàng không của quốc gia ký kết được mở ra cho tàu bay của mình sử dụng công cộng, thì cũng mở ra cho tàu bay của tất cả các quốc gia ký kết khác phụ thuộc vào các quy định của điều 68, dưới những điều kiện đồng nhất. Những điều kiện đồng nhất như vậy phải áp dụng đối với việc sử dụng các phương tiện bảo đảm không lưu của tàu bay thuộc mọi Quốc gia ký kết, kể cả dịch vụ vô tuyến và khí tượng, có thể cung cấp nhằm mục đích sử dụng công cộng cho việc an toàn và mau lẹ của không lưu.

Bất kỳ lệ phí nào của một quốc gia ký kết ấn định hoặc cho phép ấn định đối với việc tàu bay của bất kỳ Quốc gia ký kết nào sử dụng cảng hàng không và các phương tiện bảo đảm không lưu phải không được cao hơn.

a) Trong trường hợp tàu bay không thực hiện việc vận chuyển hàng không dnâ dụng quốc tế thường lệ, khoản lệ phí đánh vào tàu bay của quốc gia mình thực hiện vận chuyển hàng không quốc tế tương tự; và

b) Trong trường hợp tàu bay thực hiện vận chuyển hàng không quốc tế thường lệ, khoản lệ phí đánh vào tàu bay của quốc gia mình thực hiện vận chuyển hàng không tương tự.

Tất cả các khoản lệ phí phải được công bố và thông báo với tổ chức hàng không dân dụng quốc tế, miễn là các lệ phí đánh vào việc sử dụng các cảng hàng không và các phưong tiện, bảo đảm káhc phải được quốc gia ký kết liên quan trình lên hội đồng xem xét, Hội đồng đưa ra báo cáo và khuyến nghị về vấn đề này để Quốc gia hoặc các Quốc gia liên quan xem xét.

Không một quốc gia nào được ấn định bất kỳ một khoản lệ phí hoặc thuế nào khác chỉ nhằm vào quyền bay qua, bay vào hoặc bay ra khỏi lãnh thổ của mình đối với bất kỳ tàu bay của Quốc gia ký kết hoặc người hoặc tài sản trên tàu bay đó.

Điều 16.

Khám xét tàu bay

Nhà chức trách có thẩm quyền của mỗi quốc gia ký kết có quyền khám xét tàu bay của các Quốc gia ký kết khác khi hạ cánh hoặc khởi hành và có quyền kiểm tra chứng chỉ và các giấy tờ tài liệu khác được Công ước này quy định, nhưng không được gây chậm trễ vô lý.