Chương 330 Tân Kim Sát Khí
Phía bắc huyện thành Thừa Lâm, cách mười lăm dặm.
Trịnh Tinh Hán và Tần Tử Lăng mỗi người cưỡi một con Vân Báo Mã, hai người cùng nhau hướng đến một tòa quái thạch, cây cỏ mọc rờn rợn trên sơn lĩnh dưới chân. Bao Anh Tuấn cũng đồng hành cùng họ, và ở ngoại vi, có một số hộ vệ gác cửa mang thắt lưng và cầm bội đao, đều là người của Thủy Nguyệt Sơn Trang.
Lúc này là buổi trưa, mặt trời nằm cao trên bầu trời.
Tuy nhiên, hai người đứng dưới chân núi cảm thấy như mặt trời hè không ảnh hưởng tới họ, thay vào đó có một cảm giác lạnh lẽo từ mỗi tia nắng.
- Đại, đại sư huynh, nhìn kìa, ngươi thấy cái sơn động kia không?
Bao Anh Tuấn chỉ về một cái sơn động ở phía bên kia, không xa họ, và hỏi.
Có gió từ hang núi ấy rít lên, làm cho không khí trở nên lạnh lẽo.
- Ừm.
Tần Tử Lăng gật đầu, mắt cố tình hướng về hang núi.
- Chỗ kia, quanh năm đều có có âm phong, đôi khi đủ sức làm nứt những tảng đá. Thực ra, thực ra, những... những người của Thi Ma Tông thường đưa thi thể vào đó, để trong một thời gian, sau đó đem ra, biến, biến thành cương thi.
Bao Anh Tuấn giải thích, dù vẫn còn lắp bắp, nhưng đã rõ ràng hơn trước rất nhiều.
- Sơn động này thực sự đầy âm sát, bên trong gió độc thổi qua. Ta đã tiến vào thử một chút, nhưng sau khoảng 200 mét, trạng thái đã rất khó chịu, gió thổi vào da thịt giống như dao đâm, cực kỳ đau đớn. Người thường nếu bước vào đây, chỉ vài mét thôi, có lẽ cũng bị hỏng da, thực sự là rất chật vật…
Trịnh Tinh Hán giải thích.
- Nguyên nhân là vùng dưới núi này có Âm Sát địa mạch, sơn động này đóng vai trò như con đường dẫn ra ngoài cho Âm Sát chi khí. Đi sâu vào, Âm Sát chi khí càng nồng, khiến cho mọi người cảm thấy không thoải mái. Khu rừng xung quanh cây thì khá thưa thớt, cũng chịu ảnh hưởng của Âm Sát chi khí…
Tần Tử Lăng suy nghĩ một chút rồi nói, ánh mắt của hắn lóe lên một tia hứng thú.
Trong sơn động này, Âm Sát chi khí làm cho hắn cảm nhận được sự âm sát còn cả khi hắn ở Tam Nguyên Sơn.
Sơn động này thổi lên không chỉ là không khí âm lãnh và âm u đầy tử khí, mà còn chứa một luồng sát khí đáng sợ.
Gió vẫn thổi trên cơ thể họ, mang theo cảm giác âm lãnh và một loại áp lực như lưỡi dao muốn xâm nhập vào thân thể.
- Chính vậy, không ngạc nhiên mà Thi Ma Tông có thể sử dụng nơi này liên tục để luyện chế cương thi.
Trịnh Tinh Hán bày tỏ.
- Được rồi, việc quan trọng nhất vẫn phải là cẩn thận. Bọn ta sẽ ở ngoại vi để theo dõi mọi tình huống. Nếu có vấn đề gì, cứ gọi bọn ta.
Trịnh Tinh Hán nhắc nhở Tần Tử Lăng.
Tần Tử Lăng gật đầu và sau đó bước vào sơn động một mình.
- Rất tốt!
Trịnh Tinh Hán gật đầu và sau đó dẫn theo đoàn người rời khỏi quái thạch.
Tần Tử Lăng bước vào sơn động, đồng thời kích hoạt Minh Huyết Luyện Hồn Kỳ để giấu mình ở nơi tối tăm ở cửa sơn động.
Đây cũng không có gì khó hiểu, bởi Âm Sát chi khí ở nơi này tuy không còn nồng nặc, nhưng đối với việc luyện chế cường thi thông thường thì đủ sử dụng.
Thi Ma Tông đã đào một hố lớn và dẫn Âm Sát chi khí vào đó, tạo nên một nguồn năng lượng Âm Sát đủ để luyện chế cương thi.
Tần Tử Lăng chỉ cố nhìn thoáng qua, sau đó tiếp tục bước vào bên trong.
Khi tiến sâu hơn khoảng hai trăm mét, Trịnh Tinh Hán đã sớm nói về việc này, nơi âm phong vẫn cắt như lưỡi dao. Mặc dù Tần Tử Lăng đã sử dụng sức mạnh của mình, anh vẫn cảm thấy không thoải mái.
Tần Tử Lăng tiếp tục tiến lên và sau khoảng năm trăm bước, hắn đến đầu của hố luyện hóa.
Nơi cuối cùng, có một khe hở hình dạng giống một con mắt to.
Từ khe hở này, Tân Kim sát khí bắt đầu dày dạn trào ra, lấp đầy mảnh đất, biến đổi thành một loạt các loại binh khí như đao, kiếm, mâu, phủ, kích, và nhiều binh khí khác.
Khi Tần Tử Lăng bước vào khu vực tâm điểm của không gian, sự tụ hợp của Tân Kim sát khí thành các binh khí khác nhau tạo nên âm thanh ồn ào và rùng rợn.
Tần Tử Lăng tập trung tinh thần, Ứng Báo xuất hiện trước mắt.
- Đinh đinh đang đang!
Các binh khí hình thành từ sát khí ngưng tụ rơi xuống trên Ứng Báo, tạo ra âm thanh va chạm của sắt, trên thân thể của Ứng Báo ngay lập tức xuất hiện nhiều dấu vết giống như lớp giáp dày.
- Có thể nói Tân Kim sát khí rất mạnh, phải thận trọng không để bị hủy hoại. May mà ta có Dưỡng Thi Hoàn để hấp thụ loại sát khí này, lại thêm pháp ấn thần hồn, ta có khả năng kiểm soát nó một cách dễ dàng. Nếu không, việc luyện chế chúng thành Kim Thi sẽ đòi hỏi ta phải dành nhiều thời gian và nỗ lực hơn, hơn nữa nghĩ đến cảnh mỗi ngày phải ở nơi âm u như thế này đúng thật là có hơi đáng sợ!
Tần Tử Lăng bày tỏ cảm xúc của mình.
- Dĩ nhiên, mọi việc không bao giờ dễ dàng khi liên quan đến ma môn tà đạo. Chúng không ngại sử dụng bất cứ phương tiện nào để đạt được mục đích. Nhưng quả thật người trong nghịch cảnh mới có thể khai thiên.
Tần Tử Lăng bày tỏ sự nhận thức của mình về một màn tà môn trước mặt. Đặt Dưỡng Thi Hoàn trên tay phải và kết nối nó với phần rỗng của địa mạch, Tần Tử Lăng tập trung vào thiền định và bắt đầu thực hiện phép thu thập Tân Kim Sát Khí vào Dưỡng Thi Hoàn.
Trong tâm, hắn niệm pháp quyết, Dưỡng Thi Hoàn kia như biến thành hố đen. Lỗ đen này không ngừng mở rộng và biến đổi, cuối cùng trở thành một vùng không đáy.
Bên trong hố đen, cái vòng xoáy hoạt động đầy năng lượng. Trong huyệt động, Tân Kim Sát Khí ngưng tụ và biến thành các loại binh khí, sau đó bị cuốn vào cái vòng xoáy kia, biến mất trong chớp mắt.
Huyệt động không còn chứa nữa, và Dưỡng Thi Hoàn tiếp tục thu thập Tân Kim Sát khí mạnh mẽ hơn từ địa mạch. Sự lạnh lẽo và tàn ác của sát khí này tạo nên một không gian rất riêng, và Tần Tử Lăng đã bắt đầu làm quen với nó.
Dưỡng Thi Hoàn bên trong, Tân Kim sát khí tiếp tục bị thu hút và phát triển. Sự biến đổi lớn đang diễn ra.
Ban đầu, Dưỡng Thi Hoàn chứa đầy âm sát tử khí, tạo thành một lớp mây đen dày đặc trải rộng trên bầu trời của nó. Nhưng bây giờ, lớp mây màu trắng bên ngoài Dưỡng Thi Hoàn không ngừng mở rộng, biến thành một loạt binh khí và tạo ra một không gian sáng trắng với âm lãnh khí sát đáng kể.
Cái đoàn màu trắng mây mù là chính là Tân Kim sát khí.
Sau khoảng nửa nens hương thời gian, phần rỗng của địa mạch lại không tràn ra Tân Kim sát khí nữa.
Tần Tử Lăng nhìn chăm chú vào phần rỗng một thời gian, sau đó buộc phải rút lại Dưỡng Thi Hoàn.
Năm ngoái, Tần Tử Lăng đã sử dụng Dưỡng Thi Hoàn để hấp thu Tân Kim Âm Sát địa mạch trong khu vực phía sau Tam Nguyên Sơn.
Thời gian đại khái là tốn nửa ngày thời gian.
Nhưng nơi đây lại chỉ tốn nửa nén hương, số lượng chênh lệch rất nhiều.
- Tại sao lại ít như vậy? Chẳng lẽ đã bị người khác lấy đi rồi? Hay là Tân Kim Âm Sát địa mạch này ban đầu đã nhỏ sẵn rồi?
Tần Tử Lăng nghiên ngẫm trong lòng và quyết định rời khỏi hang động này.
Trong Dưỡng Thi Hoàn, Tứ Thủ nâng bốn cái đầu nó ra, mở to cái miệng, từng luồng Tân Kim sát khí bắt đầu dạt dào chui vào trong miệng của nó.
Rất nhanh chóng, bốn cái đầu nhỏ trong Dưỡng Thi Hoàn bắt đầu có dấu hiệu sinh cơ. Chúng đều có ánh mắt giống như đang bị gió thổi mạnh, dao động tàn phá giống nhau, như muốn tắt bất cứ lúc nào.
Viên Đại và Viên Nhị tiếp tục nằm yên trong quan tài, hấp thu âm sát tử khí từ môi trường xung quanh.
Ứng Báo cũng tham gia vào quá trình này, cùng những vụ nổ âm thanh cắt ngang không trung.
Viên Đại và Viên Nhị cần thời gian để củng cố căn cơ trước khi có thể bắt đầu luyện kim thân.
Ứng Báo, mặc dù căn cốt của nó yếu hơn so với Viên Đại và Viên Nhị, nên không đủ để luyện kim thân từ Tân Kim sát khí.
Tần Tử Lăng quyết định tạm thời không sử dụng nó cho mục đích này.