← Quay lại trang sách

Chương 16

Trên dòng sông, Malorie cảm thấy sức nóng của mặt trời ban trưa. Thay vì mang đến cho cô sự bình yên, nó lại nhắc cô nhớ giờ họ dễ bị phát hiện đến mức nào.

“Mẹ ơi,” Boy thì thầm.

Malorie ngả người về trước. Một cái dằm của mái chèo đâm vào lòng bàn tay cô. Đây là ln thứ ba rồi.

“Gì thế?”

“Suỵt,” thằng bé nói.

Malorie dừng chèo. Cô lắng nghe.

Thằng bé nói đúng. Thứ gì đó đang di chuyển trên mặt đất bên trái họ. Cành cây gãy, nhiều hơn một cái.

Người đàn ông trên thuyền, nội tâm Malorie gào thét, nhìn thấy thứ gì đó trên dòng sông này.

Có khi nào là anh ta không? Có khi nào anh ta đã nhảy vào rừng? Có khi nào anh ta đang đuổi theo cô, đợi cô bị mắc cạn, sẵn sàng giật băng bịt mắt của cô ra? Giật băng bịt mắt của bọn trẻ ra?

Lại có tiếng cành cây gãy. Thứ đó di chuyển chậm. Malorie nghĩ đến ngôi nhà họ đã bỏ lại. Họ đã an toàn ở đó. Tại sao họ lại bỏ đi? Nơi họ đang tiến đến có an toàn hơn không? Làm sao có thể như thế? Trong một thế giới bạn không thể mở mắt ra, không phải một cái băng bịt mắt là tất cả những gì bạn có thể hi vọng hay sao?

Chúng ta bỏ đi bởi vì vài người chọn cách chờ đợi tin tức và vài người khác chọn cách làm chủ số phận mình.

Giống như Tom từng nói. Malorie biết, anh sẽ không bao giờ thôi khích lệ mình. Suy nghĩ về anh, ở đây, trên dòng sông này, mang đến cho cô hi vọng.

Tom, cô muốn nói với anh, ý tưởng nào của anh cũng hay.

“Boy,” cô thì thầm, lại chèo thuyền, sợ rằng họ đã ở quá gần bờ trái, “con nghe thấy gì?”

“Tiếng động ở gần, Mẹ ạ.” Rồi, “con sợ.”

Một phút im lặng. Trong lúc đó, Malorie hình dung ra sự nguy hiểm chỉ cách họ một gang tay.

Cô lại dừng chèo, để nghe rõ hơn. Cô nghển cổ về phía bên trái.

Phía trước tàu chạm phải thứ gì đó cưng cứng. Malorie thét lên. Bọn trẻ hét lên.

Chúng ta đã đâm vào bờ!

Malorie cắm mái chèo vào chỗ cô nghĩ là bùn nhưng không chạm đến.

“Để chúng tôi yên!,” cô hét lên, mặt méo mó. Đột nhiên, cô khao khát những bức tường của ngôi nhà. Trên dòng sông này không có những bức tường. Không có căn hầm dưới chân. Không có gác mái trên đầu.

“Mẹ ơi!”

Khi đứa con gái hét lên gọi cô, thứ đó xuyên qua những tán cây. Thứ gì đó rất lớn.

Malorie chọc mái chèo lần nữa nhưng nó chỉ xuyên qua làn nước. Cô túm lấy Boy và Girl, kéo chúng lại gần.

Cô nghe thấy một tiếng gầm.

“Mẹ ơi!”

“Im lặng!,” cô hét lên, kéo đứa con gái vào gần hơn nữa.

Có phải người đàn ông đó không? Điên cuồng? Những sinh vật đó có gầm rú không? Chúng có tạo ra âm thanh gì không?

Lúc này tiếng gầm thứ hai vang lên và đột nhiên Malorie hiểu ra nó là cái gì. Một con vật giống như chó. Có răng nanh.

Sói.

Cô không có thời gian để lùi lại trước khi móng vuốt của một con sói cào vào vai cô.

Cô hét lên. Ngay lập tức cô cảm thấy máu ấm chảy xuôi xuống cánh tay. Nước lạnh sóng sánh nơi đáy thuyền.

Cả nước tiểu nữa.

Chúng ngửi thấy mình, Malorie nghĩ, hoảng sợ, quay đầu khắp mọi hướng và khua mái chèo một cách vô định. Chúng biết ta không thể tự vệ.

Cô nghe thấy một tiếng gầm nhỏ nữa. Đó là một bầy sói. Mũi thuyền va vào Thứ gì đó. Malorie không thể cảm nhận nó bằng mái chèo. Nhưng con thuyền rung lắc, như thể những con sói đã bám lấy mũi.

Chúng có thể nhảy vào thuyền! CHÚNG CÓ THỂ NHẢY VÀO! Rồi bò đến đầu mũi thuyền. Mày phải gỡ nó ra.

Malorie đứng lên, vừa khua mái chèo trên đầu bọn trẻ, vừa gào thét. Con thuyền nghiêng sang phải. Cô nghĩ bọn họ sẽ bị lật. Cô giữ vững tư thế. Những con sói gầm gừ. Vai cô bổng rát vì cơn đau cô chưa từng trải qua trước đây. Cô khua mái chèo mù quáng và tán loạn ở đầu mũi thuyền. Nhưng cô không thể với tới nó. Vì thế cô bước về phía trước.

“Mẹ ơi!”

Cô quỳ xuống. Thằng bé ở bên cạnh cô. Nó đang nắm lấy áo cô.

“Mẹ cần con thả tay ra!” Cô hét lên.

Thứ gì đó nhảy xuống nước.

Malorie quay đầu về phía tiếng động.

Chỗ này nông đến mức nào? Chúng có thể trèo lên thuyền không? Những con sói có thể TRÈO LÊN THUYỀN KHÔNG?

Quay đầu thật nhanh, cô bò đến mũi thuyền và vươn tay ra trong bóng tối.

Bọn trẻ gào thét sau lưng cô. Nước bắn tung tóe. Con thuyền lắc lư. Lũ sói sủa. Và trong bóng tối do mắt đang nhắm, tay Malorie chạm vào một gốc cây.

Cô hét lên khi giờ đã với được nó bằng cả hai tay. Vai trái cô nhức nhối. Cô cảm thấy không khí tháng Mười lạnh giá trên làn da bị rách. Cô mò thấy một gốc cây khác bằng bàn tay kia.

Chúng ta bị kẹt giữa hai gốc cây. Có thế thôi! Chúng ta bị kẹt!

Khi cô đẩy mạnh vào hai gốc cây, thứ gì đó va phải thuyền. Cô có thể nghe thấy tiếng móng vuốt, sột soạt, cố gắng trèo lên.

Thuyền cọt kẹt cọ vào thân gỗ. Nước bắn tung tóe. Malorie nghe thấy nó từ mọi hướng. Có một tiếng gầm nữa và hơi nóng. Thứ gì đó sát mặt cô.

Cô hét toáng lên và đẩy.

Rồi họ đã thoát được.

Quay người thật nhanh, Malorie loạng choạng và ngã xuống ghế giữa.

“Boy!” Cô thét lên.

“Mẹ!”

Sau đó, cô với tay về phía đứa con và thấy nó đang bị ép sát vào ghế giữa.

“Hai đứa con ổn chứ? Nói mẹ nghe!”

“Con sợ!” Girl nói.

“Con không sao, Mẹ ạ!” Thằng bé nói.

Malorie chèo thật mạnh. Vai trái cô phản đối, nó đã bị ép quá giới hạn. Nhưng cô buộc nó làm việc.

Malorie chèo. Hai đứa con rúc sát vào đầu gối và chân cô. Nước rẽ ra bên dưới ván thuyền. Cô chèo. Cô có thể làm gì khác? Cô có thể làm gì khác ngoài chèo thuyền? Những con sói có thể xuất hiện. Nước sông ở đây nông đến mức nào?

Malorie chèo. Cánh tay cô như thể treo lủng lẳng trên người. Nhưng cô vẫn chèo. Nơi cô đưa bọn trẻ đến có thể không tồn tại nữa. Chuyến đi khổ hình, mù quáng trên sông có thể chẳng đạt kết quả gì. Nhưng khi đến đó, ở cuối dòng sông, liệu họ có an toàn? Nếu thứ cô tìm kiếm không ở đó thì sao?