← Quay lại trang sách

-- 5 --

-- 5 --

hi hai mợ cháu đi chợ về, lui cui nấu nướng thì Hai Lọt bỏ quán, đang trống khách, ra sau bếp mà bàn với vợ, trước mặt đứa cháu gái mới đến còn băn khoăn về số phận của nó.

- Tôi nói mụ nghe, tôi đã đổi ý về con Bảy Rùa rồi.

- Sao lại đổi ý ? Đổi làm sao ?

- Cứ theo cái thể của nó mà để nó làm nữ chiêu đãi viên thì uổng lắm.

- Chính ta đang cần nữ chiêu đãi viên.

- Không, ta chỉ cần sự có mặt của nó thôi. Tôi tính để nó ngồi kết còn nữ chiêu đãi viên thì chừng nào quán có thêm khách đông, mướn bậy đứa nào xấu xấu cũng được.

Mợ hai còn đang làm thinh, tay lặt đầu tép, thì cậu Hai thêm luận cứ sắc bén như sau đây:

- Với lại tướng nó còn quê mùa quá, đi đứng coi sao được. Nhưng nó mà ngồi yên, sau quầy thì trông như tiên hạ giáng xuống phàm.

Mợ Hai ngước lên tươi cười khen:

- Từ thuở giờ tôi mới thấy ông có mưu trí được một lần. Sẽ gắn mề đai cho ông đó.

Bảy Rùa hồi hộp lắm, không biết số phận nó sẽ ra sao. Nhưng tiếng "nữ chiêu đãi viên", "ngồi kết", "quầy", lạ hoắc đối với nó nên nó ngơ ngác nhìn hết mợ đến cậu.

Mợ hai nói:

- Còn cái tên của nó, tính sao ? Gì mà Rùa, nghe kỳ cục hết sức.

- Ấy, trong căn cước nó là Nguyễn thị Ớt đó chớ. Tại nó chậm như rùa, nên cả làng kêu nó như vậy, thành quen đi.

- Ớt lại càng xấu hơn nữa.

- Để rồi tôi giao cho mấy thầy nhựt trình lo điều đó.

Vợ chồng Hai Lọt kêu lũ con trai, khách uống nước cam, là mấy thầy nhựt trình tuốt hết, thằng nào cũng được hai vợ chồng phong cho chức đó cả.

Con Rùa, tức Ớt, lại còn lo hơn. Tên của nó, sao lại phải giao cho nhựt trình lo cho ?

Từ đó đến chiều, quán vắng hoe, và con Rùa Ớt được dịp ngồi tự do ngoài trước mà ngắm xe cộ qua lại không ngớt như nước chảy dưới rạch Bưng của xứ nó.

Khi đèn đường bực sáng lên thì Hoàng tới quán. Đã được chủ quán cho biết rằng nàng sắp có bạn, mấy hôm nay nàng mong đợi cô bé này lắm, và nay gặp mặt cô ta, nàng biết ngay đó là đồng nghiệp mới.

Tuy nhiên nàng không khỏi sửng sốt, đứng trơ ra cả buổi mà nhìn cô thôn nữ xinh đẹp ghê hồn ấy. Như vợ chồng Hai Lọt, nàng không dè nó đẹp đến thế.

Nhìn người bạn mới một hồi, bỗng Hoàng nghe lòng quặn thắt đau. Năm xưa tuy nàng không đẹp bằng con bé này bây giờ, nhưng cũng có hạng lắm. Nghèo khó đã đưa nàng đến thị thành và nhu cầu tài chánh đã đưa nàng vào vực thẩm.

Mặc được một chiếc áo dài đẹp, xức được vài giọt nước hoa, bôi lên mặt một lớp phấn, một làn son, thỉnh thoảng đi xem hát một lần, nghĩ nào có hạnh phúc gì cho cam. Thế mà tất cả những ham muốn lặt vặt ấy đã làm hỏng mất cả một đời người.

Cái sắc đẹp này đây, không khéo rồi sẽ có người lợi dụng, rồi thì đạo binh hư thân mất nết sẽ đông thêm một người !

Thôn quê khốn khổ quá nên thành phố có sức quyến rủ mê hồn. Nhưng nó quyến rủ mà phũ phàng, ít khi nâng đỡ những kẻ nghe theo tiếng gọi của nó để cho họ một đời sống xứng đáng với công khó mà họ phải đưa ra khi vào nhập bọn.

Hoàng bước lại vịn vai con bé mà rằng:

- Em ! Chị mừng em mới đến !

Bảy Rùa e thẹn và ngập ngừng ấp úng hỏi:

- Thưa cô, cô tìm ai ?

- Không, chị làm công ở đây, giúp cho ông Hai bà Hai.

- Vậy hả ? Sao hồi sáng tới giờ em không thấy cô ?

- Gọi chị bằng chị. Chị chỉ làm đêm thôi. Chị làm chiêu đãi viên.

Bảy Rùa vẫn chưa biết chiêu đãi viên là gì nhưng chưa dám hỏi.

Hoàng vào trong thay áo choàng trắng, và con Bảy Rùa nghe mợ nó kêu nó.

Nó chạy theo vô trong ấy thì cậu mợ nó nói:

- Con cũng lấy một chiếc áo choàng trắng như chị Hoàng đó mà mặc vào. Con ngồi kết, không cần ăn bận như vậy, nhưng con chưa có áo dài đẹp, không lẽ lại mặc bà ba ngồi ở ngoài ấy mà coi cho được.

Bảy Rùa thấy Hoàng mặc áo đó trông đẹp quá nên nó không do dự, lấy chiếc áo thứ nhì của các chị trước để lại, vẫn máng trên vách từ hổm nay, cởi bà ba rồi mặc áo ấy vào.

Nhà không có gương lớn nên nó hỏi Hoàng:

- Coi được hôn chị ?

- Đẹp ra phết.

- Ra phết là cái gì chị ?

- Chị bắt chước theo ông giáo. Ổng ưa nói như vậy lắm, chị cũmg chẳng hiểu là gì.

Mợ Hai cười nói:

- Nó mà đi uốn tóc thì đẹp nhứt Sài-gòn. Và con trai ở đây sẽ chết hết.

- Chưa chắc đâu bà Hai, Hoàng cãi. Em nó mới lên Sài-gòn lần đầu, nói thì xin lỗi, chớ nó còn tướng quê. Tóc quăn không lợp với phong cách của nó, đẹp đâu có bằng để tự nhiên như vậy. Vả lại con trai Sài-gòn thích gái quê hơn.

- Sao lại thích gái quê hơn ?

Biết nói sao hai ông bà này cũng không hiểu nổi sở thích của con trai nên Hoàng làm thinh, không buồn giải đáp câu hỏi của bà chủ quán.

Cậu Hai dặn:

- Con ngồi kết nên dạn dĩ, kẻo họ cười.

Lần này thì Hoàng thấy phải cãi, vì quyền lợi của quán mà nàng cần bám vào để mà sống.

- Không đâu ông Hai. Nó càng nhút nhát, càng e thẹn, họ càng ưa.

- Thiệt tao không hiểu.

- Để rồi ông bà coi.

- Ngồi kết làm sao cậu ? Bảy Rùa sợ lắm nên muốn học nghề cho mau, kẻo ló đuôi dốt xấu hổ lắm.

- Có gì đâu. Khách kêu rượu, con Hoàng cho biết, con rót ra ly hoặc đưa nguyên chai cho nó bưng đi, rồi con biên giá tiền trên giấy đoạn cất đó. Chừng nào khách họ bảo tính tiền thì cứ lấy giấy đó ra, Hoàng nhận tiền giao lại cho con. Con ngồi sau cái quầy...

- Cái quầy là cái nào cậu ?

- Là cái thùng tròn tròn ngoài trước, có mặt như mặt bàn đó. Rượu và ly để trong tủ, sau lưng con.

Mợ Hai nói:

- Phải dạy nó rót Rôm và Mạc-ten bao nhiêu chớ. Ông không nói cho nó biết, nó rót đầy ly thì mình bán nhà.

- Bà cứ lo. Mấy bữa đầu tôi đứng kèm theo nó, làm cho nó coi chớ. Thôi, hai đứa đi ra ngoài đi.

Trước đây, Hoàng ngỡ đồng nghiệp mới thuộc hạng gái trật búa như nàng và như nhiều người khác cùng nghề, nên đã hứa làm mai làm mối nàng với lũ quỉ kia. Nhưng từ lúc thấy mặt cô gái quê ấy, nàng đã đổi ý và quyết bảo vệ Bảy Rùa cho đến cùng.

Khi cô thu ngân viên leo lên chiếc ghế cao ngồi xong xả thì vợ chồng Hai Lọt bước ra rồi cả ba người đều ngắm nghía cô bé khiến cô ta mắc cỡ, má ửng hồng lên. Hoàng nói:

- Ông chủ bà chủ thấy không, nó càng e thẹn càng đẹp.

- Ừ, Hoàng nói đúng. Cháu tôi đẹp quá.

- Đẹp ra phết. Mụ chủ quán lại nhái giọng và lời nói của giáo sư Lê Thiệu Các khiến cả ba cười ồ lên.

- Thôi, bây giờ ta tập trận xem thử nào !

Hai Lọt nói rồi đi lại bàn mà ngồi và kêu:

- Rôm soda em, và một dĩa tai heo.

Hoàng cười ngặc nghẹo bước lại nói nhỏ với Bảy Rùa:

- Rôm soda !

Cô thôn nữ chỉ cười trừ và cứ ngó trơ ra đó. Hoàng dạy:

- Lấy một cái ly ở dưới kệ quầy, ngay đầu gối em. Đặt ly lên bàn rồi day ra sau lưng lấy chai rượu vuông kìa. Ấy, như vậy đó, rót rượu vào ly cao chừng một lóng tay rưỡi thôi. Lại day ra sau cất chai vuông và lấy ra chai soda kìa. Ấy, đặt tất cả lên mâm, đừng quên cái đồ khui nấp soda, rồi trao mâm cho chị.

Hoàng vừa bưng mâm đi, vừa day lại nói:

- Lấy một miếng giấy nhỏ để cả xấp đó rồi dùng viết chì nguyên tử mà biên: "1 rôm soda" chữ so viết chữ o, chớ không phải ếch ô đa nhe, còn đa thì phải viết là da.

- Lạ quá, Bảy Rùa nói, đa sao lại viết là da ?

- Ậy, chữ Tây mà, hay chữ huê kỳ gì đó chị cũng không rõ nữa, mà phải viết như vậy.

Hoàng đã tới bàn Hai Lọt. Nàng đặt mâm lên bàn, rồi xây nhìn lại, đứng chống nạnh mà hỏi bạn, giọng kẻ cả:

- Đã thuộc chưa ?

- Em quên hết trọi rồi, sao mà lộn xộn quá như vầy nè.

- Còn một thứ rượu nữa, chai tròn. Nội hai thứ đó đủ làm cho em điên đầu rồi. La ve cũng hai thứ, thứ lớn và băm ba. Còn nước cam thì lu bù. Nhưng không ai uống nước cam hết, chỉ trừ bọn quỉ dịch văn nghệ sĩ thôi.

- Văn nghệ sĩ là gì chị ?

- Là mấy ông nhựt trình đó, Hai Lọt đáp thay cho Hoàng. Tao thì tao kêu như vậy, còn văn gừng hay lòi xỉ gì tao cũng không biết hết.

Vợ chồng Hai Lọt đi vào trong. Hoàng bưng mâm trả cho quầy rồi đứng dựa vào quầy, ngó mông ra đường rất lâu. Lâu lắm, nàng thở dài, hỏi bạn mà vẫn không nhìn con bé:

- Tại sao em lại lên đây ?

- Em mồ côi cha mẹ. Ngoại em nuôi em. Mà ngoại em nghèo quá, nên cho em cho cậu mợ em lo.

- Ở dưới không có công việc sao ?

- Tới mùa, em đi xúc ốc, đi cấy gặt, nhưng vẫn nghèo.

- Chị thương em lắm, em à !

Hoàng nói câu đó mà rưng rưng nước mắt. Con Bảy Rùa không sao biết được tình thương đó nó hàm rất nhiều thương xót trong ấy và rất nhiều ngùi thương cho chính thân Hoàng mấy năm trước, mà đứa em này là hình ảnh trung thành.

- Em cũng thương chị lắm !

Con Bảy Rùa thương Hoàng vì tánh nó như tánh bất kỳ cô gái quê nào khác, mau thân và mau thương bạn mới nào săn sóc đến nó.

- À, tên em là gì em ? Từ sớm đến giờ cứ nghe cậu mợ em kêu bằng con Bảy.

- Em tên Rùa, mà trong giấy thì tên Ớt.

- Lát nữa đây, có mấy anh đó lại, hỏi tên em, em đừng nói. Nói họ cười chết. Để chị biểu anh Dương Châu của chị đặt cho em một cái tên thật tốt.

Nàng vừa dứt lời thì lũ quỉ kia đã đến nơi, chở nhau bằng đủ thứ xe hai bánh. Hôm nay thiếu ông giáo Các nên chỉ có năm mạng, năm thằng nhãi ranh mà Hai Lọt rủa là ngũ quỉ.

Hoàng tươi lên và nói nhỏ với bạn:

- Mấy anh này là văn nghệ sĩ mà chị đã nói đó. Cái anh mặc ka-ki vàng là anh Dương Châu, chồng của chị.

Bảy Rùa bối rối lên, không phải vì thấy con trai mà vì khách vào tức là nàng sẽ phải làm những điều mà nàng chưa thuộc. Nhưng may quá, cậu nó cũng ra ngoài, đứng sau quầy, cạnh ghế nó, nên nó hết lo sợ ngay.

Lũ quỉ chia ra làm hai phe: hai thằng uống bia hai thằng uống nước cam và một thằng trung lập uống nước cam pha bia. Hoàng đã thuộc lòng thói quen của họ nên chào tất cả mọi người bằng một nụ cười rồi đi lại quầy ngay.

Cả năm chưa tới bàn, chợt thấy cô thu ngân viên mới, cậu nào cũng liếc nhìn một cái, và khi nhìn xong, cậu nào cũng đứng chết sững. Thành ra năm mạng đứng thành nuột hàng, không làm, không nói gì cả.

- Xin giới thiệu với quý thầy, con Bảy đây là cháu tôi, kêu tôi bằng cậu !

- Hân hạnh ! Nhạc sĩ Tấn là người đầu tiên ra khỏi tình trạng á khẩu của toàn đội.

- Hân hạnh !

- Hân hạnh !

Cả bọn reo vang lên, trừ Dương Châu. Hoàng mỉm cười và quan sát từng người và tế nhận được mức độ lung lay của từng người. Dương Châu như bị sét đánh; điều đó khiến nàng mừng thầm. Mấy cậu kia ít si, sẽ để cho bạn nàng yên, còn Dương Châu thì đã bị nàng nắm vững rồi.

Hoàng kéo nhơn tình lại quầy rồi nói nhỏ:

- Nó tên là con Bảy Rùa. Nhưng anh phải đặt ngay cho nó một cái tên đẹp tức thì đi, kẻo tụi nó hỏi, không biết nói sao.

Dương Châu nhìn Rùa giây lâu rồi nói ngay với cô thu ngân viên:

- Cô cứ xưng là Linh Quy.

Hoàng dẫy nẫy:

- Tên gì kỳ quá, không đẹp như Bạch Tuyết, Hồng Đào.

- Em không biết mốc xì gì hết. Linh Quy tuy không đẹp lắm, nhưng vẫn đẹp hơn Bạch Tuyết nhiều. Bạch Tuyết sáo quá trời.

- Thôi cũng được, Hai Lọt hòa giải. Con Bảy ráng nhớ tên đó nghen.

Chàng nhạc sĩ chưa sáng tác lần nào là Tấn, uống rốc ly rượu rồi khen:

- Rượu của cô ấy ngon quá !

Khen xong, chàng hỏi to lên, bằng thơ nhái của Nguyễn Trải:

Cô ở đâu mà bán rượu ngon ?

Chẳng hay rượu ấy hết hay còn

.........................

Đã có chồng chưa, được mấy con ?

Con Bảy Rùa không hiểu hết bài thơ nhưng biết câu chót nói gì, nên má nó ửng hồng lên. Hiền nói:

- Cái tên Hồng Đào phải để dành cho em này mới phải cho. Cô ơi, cho thêm một chai băm ba mà phải chính tay cô rót lấy.

Vừa nói, anh ta vừa đứng lên đi lại quầy. Bảy Rùa run tay và rối loạn đầu óc, day ra sau mà không biết phải làm gì cả. Hai Lọt nhắc:

- Con lấy ly trước đi chớ !

Hoàng chạy đi gấp nước đá bên trong đem ra bỏ vào cái ly mà Bảy Rùa vừa đặt lên mặt quầy. sau khi đập bể hết hai cái chai lúc mò mẫm dưới kệ. Hai Lọt trao chai băm ba khui xong cho cháu và con Bảy chỉ còn nghiêng chai rót rượu vào ly thôi. Hiền khen:

- Bàn tay tiên, nâng chén ngọc, rót rượu đào !

Hắn làm cho con Bảy Rùa càng bối rối thêm nên bọt tràn khỏi ly, ướt cả bàn mà nó vẫn không ngưng rót. Hiền cười với ông chủ quán bụng bự:

- Xin lỗi nha cậu Hai. Bọn trẻ tuổi chúng tôi đùa chơi mà không ác ý.

- Hề gì.

- Cô em tên chi vậy cô em ?

Con Bảy rùa quên mất cái tên kỳ lạ mà Dương Châu vừa lén đặt cho nó khi nãy, nên chỉ cười trừ. Hai Lọt đáp thay cháu:

- Em nó tên là Linh Quy.

- Linh Quy, trời, tên đẹp mà tân kỳ, không sáo như Thu Thủy. Hồng Vân, Thanh Yến tí nào. Ê, tụi bây ơi, cô thu ngân viên tên là cô Linh Quy.

- Hoan hô cô Linh Quy !

- Hoan hô !

- Linh Quy là một con rùa linh, tức là vật báu trong nhà. Chú Hai sẽ phát tài cho mà xem.

Con Bảy rùa giựt mình và nghe tủi thân quá. Thì ra phận rùa, sửa đổi thế nào cũng vẫn là rùa. Thì ra Linh Quy chỉ là rùa thôi chớ không có gì lạ hết, mặc dầu mới nghe lạ tai, nó ngỡ tên ấy hay ho lắm.

- Elle est jolie à croquer ! 1

Ký giả Bắc Hải nãy giờ làm thinh, giờ mới thốt ra câu đó, khiến cả bàn đều reo lên: "Phật bước xuống bàn rồi tụi bây ơi !"

- Lời khen của anh Bắc Hải có sức nặng ngàn cân, vì anh là con người không đếm xỉa đến sắc đẹp phụ nữ.

- Tao nhớ lại một đoạn "Tây sương ký" trong đó có một vị sư đã khen cô Thôi Oanh Oanh: "Trời, con người sao mà đẹp là đẹp" Cả hai lời khen của hai người đều nặng như Thái Sơn.

Tấn giao kết, cũng cứ bằng ngoại ngữ như bất kỳ lúc nào nói lén ai:

- Con rùa cái này sẽ thuộc về đứa nào có tác phẩm hay trước nhứt do nàng gợi hứng. Tao đã giao rồi đó đa nghen, tụi bây không được tranh.

- Khỉ mốc. Nếu mầy có tác phẩm trước mà nàng không cảm mầy thì sao ?

- Theo tao thì chỉ nên để nó yên và mỗi đứa yêu thầm nó một chút thì hơn. Như vậy đứa nào cũng sẽ có hứng hết, và hứng sẽ mạnh lắm vì khôn thỏa. Chúng ta đứa nào cũng đa cảm, yêu nhiều lắm và biết yêu lắm. Nhưng chính vì đa cảm mà chúng ta có thể yêu không bền, thì có tội nghiệp cho nó lắm không ?

Làm như thằng Dương Châu vậy mà được. Nó yêu một cô gái bơ vơ đã dạn dày sương gió như Hoàng thế mà tốt đó. Nếu một khi kia nó hết yêu thì Hoàng cũng chẳng bị thiệt hại một gờ ram nào cả.

- Mầy muốn nói tao bỏ Hoàng mà không mang tội với trời đất hử ?

- Đúng như vậy.

- Tao chỉ mong nghe ai xác nhận điều đó thôi. Thật ra tao có yêu Hoàng đâu.

- Đừng có nói láo. Mầy hết yêu Hoàng thì có, nhưng mầy không đủ can đảm thú nhận.

- Mầy là con bướm trắng.

Đan nghe lòng quặn thắt đau và bước lại đứng gần Hoàng như để an ủi nàng: "Anh thì anh không bao giờ phụ bạc như vậy đâu. Nếu em bị nó bỏ rơi thì anh sẵn lòng tế độ em, người kiểu mẫu thương mến của anh ơi !"

Và Hoàng tuy không thông ngoại ngữ vẫn đoán biết được rằng họ đang nói về Linh Quy, đang mỗ xẻ cái duyên thầm, cái vẻ ngây thơ của nàng, đang khảo sát về bàn tay, cần cổ của nàng và có lẽ đang dùng nàng treo giải thưởng gì đó, đứa nào thắng là được nàng.

Công phẫn và lo sợ, nàng bước lại đứng gần bên người bạn gái quê mùa, con mồi ngon của bao nhiêu là quyến rủ ở chốn phồn hoa này, hình ảnh trung thành của nàng mấy năm về trước. Nàng lại gần bạn trong một hành động máy móc như để an ủi bạn "Chị quyết bảo vệ em tới cùng. Chị không muốn em phải bước chơn vào con đường tội lỗi mà chị đã đi qua. Đứa nào toan dắt em vào nẻo ấy thì sẽ biết tay chị".

Nàng liếc mắt nhìn quanh một vòng để điểm xem cái bảng mặt nào là bảng mặt nguy hiểm để mà đề phòng.

Cụ Các thì đã già và rất nghiêm trang, Bắc Hải thì không thích gái. Hai mặt hiền từ này hôm nay không có đến.

Dương Châu thì nàng đang nắm chặt trong tay, còn Đan là kẻ mới bắt đầu si tình nàng, khó lòng lại mê người khác.

Chỉ còn anh chàng nhạc sĩ chưa có bản nhạc nào là Tấn và anh chàng thi sĩ đa cảm là Hiền thôi, thì cũng đỡ công việc kiểm soát phần nào.

Sẽ có khách khác, nhưng Hoàng không lo. Nàng thấy cái đám này quyến rủ quá nên sợ chúng nó lắm, và chỉ sợ chúng nó thôi.

Có khách khác thật. Đờn ông con trai họ rất thính hơi.

Ngày thlường đi qua đây, họ không thèm liếc sơ vào một cái. Nhưng Linh Quy chỉ mới ngồi sau quầy thâu tiền có hai hôm là họ đánh hơi được ngay.

Đầu tiên là những tay nhậu cừ ngày trước, đã theo chợ mà lên Trần Quốc Toản với mấy cái ba lộ thiên.

Sân chợ Trần Quốc Toản hôi tanh mùi cá đến đỗi đi ngoài đường, ngang qua đó, khách bộ hành cũng chịu không nổi, thế mà họ ngồi tại sân đó nhắm rượu một cách sung sướng ngon lành thì đủ biết nơi ấy quyến rủ là bao.

Nhưng không làm sao mà quyến rủ cho bằng cái búi tóc và gương mặt không đánh phấn "mặt thiệt" của cô Linh Quy của quán Tai heo cũ của bọ cả.

Cái búi tóc và da mặt trần không làm con người đẹp hơn chút nào, trái lại nữa, nhưng hai thứ ấy ướp vào con người một thứ hương trinh mà đờn ông ở các đô thị lớn không làm sao tìm thấy được và họ rất thích hương của đóa hoa đồng nội đó vì họ đã ngấy hương nhơn tạo của nước hoa ở thành phố.

Mấy tay khách sộp nầy được Hoàng hoan nghinh nhiệt liệt vì họ để buộc boa hậu và nhứt là họ không nguy hiểm cho Linh Quy. Ấy, bao giờ nàng cũng nghĩ đến Linh Quy và lo cho Linh Quy cả.

Đó là những người lớn tuổi, hầu hết đã có gia đình từ lâu và có địa vị vững vàng. Họ không tán tỉnh cô bé nhà quê được, và không mong đưa cô bé vào con đường tội lỗi được.

Vợ chồng Hai Lọt cũng thích bọn khách này lắm, mà chắc chủ quán, chủ ba, chủ trà thất nào cũng trọng bọn này, bọn già, có nhiều tiền mà không bao giờ gây chuyện rắc rối cho ai cả.

Riêng Linh Quy, nàng chưa có ý kiến gì về họ. Nàng chỉ nghe mang máng rằng nàng thích bọn văn nghệ sĩ hơn, vì bọn này trẻ tuổi, lại ăn nói lạ lùng một cách ngộ nghĩnh, khác xa bọn có tiền.

Bọn có tiền, mặc dầu không mong mỏi gì cả, vẫn cứ đến đây đổ tiền. Uống rượu bên cạnh một cô gái đẹp, dầu sao cũng thú hơn uống bên cạnh năm ba cô gái xấu.

Với lại, lúc rủ nhau đi, họ láy nhau bằng mắt và nói bóng nói gió đến người đẹp là họ nghe thích như đã là bạn thân với người đẹp ấy.

Mê quán nhứt là lão "Papa Cung". Và kìa lão ta đã tới, cùng đi với một người bạn trẻ hơn độ mười lăm tuổi, một kỹ nghệ gia chuyên chế tạo vật dụng bằng cao su. Cập bài trùng này không đêm nào là vắng bóng ở Quán Tai heo này từ mấy lúc gần đây. Họ là khách cũ, trở lại vì tiếng đồn vang dậy gần xa về Linh Quy, nhưng rồi mê quán vì Hoàng.

Papa Cung mặc áo ba túi như những ông sồn sồn, còn ông Báu, bạn trẻ của lão thì mặc sơ mi chim cò như thanh niên. Cả hai đều quyết cải lão hoàn đồng bằng y phục.

Papa Cung vừa ngồi xuống, dựa lưng vào trong thì Hoàng ở đâu từ trong buồng bước ra, lấy mắt làm hiệu cho ông Báu bình tĩnh rồi bịt mắt Papa lại bằng hai bàn tay của nàng.

Papa nhe hàm răng giả trắng dờ ra mà cười, hàm răng đầy đủ nhưng không làm lão ta bớt móm chút nào.

- Để luôn, đừng lấy tay ra ! Lão nói.

Giữa lúc ấy thì Dương Châu tới nơi. Chàng cười rũ rượi mà thấy ông già sung sướng đến muốn hoàn đồng thật sự.

- Mù ! Hoàng gọi.

- Dạ ! Papa đáp.

- Ăn cứt quạ, hay ăn cứt cu ?

- Ăn cứt cu.

Đêm nào trò chơi "Hỏi mù" cũng tái diễn trở lại và khán giả cũng đều cười vang nhà, không cười vì cái trò không vui ấy mà vì cái buồn cười của một lão già mê gái một cách dại dột.

Lão ta rất hãnh diện mà được độc quyền về hai bàn tay bịt mắt của Hoàng, và lần nào đến quán, lão cũng chần chờ ngoài sân mấy phút cho Hoàng thấy và đủ thì giờ trốn vào buồng. Rồi thì luôn luôn lão ngồi đưa lưng vào phía cửa buồng để có cớ mà bị Hoàng bịt mắt một cách bất chợt.

Lão làm bộ đoán:

- Linh Quy chớ ai.

Và Hoàng bịt mũi lại, nói:

- Trật lất.

- Như vậy thì là chú Hai rồi.

- Trật lất.

- Thì chỉ còn nuột mạng nữa thôi. Biết rồi. Nghe mùi dầu thơm là người ta biết ngay mà !

Lão ăn nói theo thế hệ của lão, nước hoa thì gọi là dầu thơm.

Cặp bài trùng này uống mỗi người hai cồng-xom mỗi bữa tối, thì kể ra cũng là khảch xộp, tuy nhiên còn thua cái ông gì mũi cao mà nước da đen, tóc quăn có vẻ là người Ấn lai Việt. Ông ấy uống một đêm đến sáu cồng-xom.

Đêm nay thích chí quá, Papa Cung quyết giữ lời thề là phải thắng thằng cha Ấn Việt mới được, nên gọi thêm một cái rôm-soda thứ ba.

Linh Quy đang mò kiếm chai rôm để ở ngăn kệ ngang gối cô thì bọn đầu bù bước vào. Vị thủ lãnh danh dự của họ là cụ Lê chống gậy đi đầu hết.

Mặc dầu ông chúa đầu đàn rất bình dân và thương mến tuổi trẻ, bọn này vẫn nể nang người bạn vong niên của họ, nên chi hôm nào cụ Lê cầm đầu là cả bọn đều ngoan ngoản rất dễ thương.

Cả bọn đều tìm bàn ngồi duy chỉ có Hiền thì ghé lại quầy thâu tiền. Hắn gọi bạn:

- Mỗ làm được một bài thơ hay, xin tặng Nàng, các tía có muốn nghe thì lại đây.

- Không, đọc cho lớn đi.

- Sợ phiền bà con đây chăng ?

Papa Cung nói:

- Không hề gì. Tụi tôi cũng ưa thơ lắm.

- Papa ưa những thơ gì ?

- Tụi tôi ưa loại thơ này:

Ngóa An nam, lứ cắc chú,

Vô khám cùng nhau chung một lũ.

À, ra lão ta thích thơ trào phúng truyền khẩu của những nhà nho miền Nam thuở trước.

- Còn em, có ưa thơ không ? Hiền day lại hỏi Linh Quy.

- Ưa lắm chớ.

Mới lên Sài-gòn có tám hôm mà Linh Quy đã rửa sạch được vẻ nhà quê của nó. Cái vẻ nhà quê là thế nào, dám chắc không nhà khoa học nào phân chất được, không văn sĩ nào tả ra được, mặc dầu nó vẫn có. Nó bàng bạc trong khắp con người, trong tướng đi, trong tà áo, trong cả giọng nói, điệu cười.

Cũng thời hai bàn tay đó, y hệt như ngày nào, nhưng giờ trông lại khác hẳn. Thật là huyền diệu, sự thay đổi tùy theo cảnh sống, người và cảnh vật chung quanh hòa hợp với nhau một cách tế nhị.

- Em ưa loại thơ nào ? Hiền hỏi tiếp.

- Em ưa thơ Lục Vân Tiên.

Thật là thất vọng ! Một cô gái, những buổi trưa buồn, nghê nga hát:

Cả kêu mấy chú cõng con,

Cớ sao mấy chú bon bon chạy hoài.

Cô gái ấy chắc chắn là không thưởng thức được những gì kín đáo gói ghém trong thơ.

Hèn chi, chàng nghe những thằng si tình chúng nó làm thơ đăng báo tặng các nàng nhưng các nàng cóc cần biết.

- Ê, đọc đi ta !

- Bài thơ nhan là gì cái đã nào !

- Ngâm đi, chớ đừng đọc !

- Ngâm cho hay như Hoàng Thư nha !

Hiền lắng giọng toan ngâm, nhưng lại nói:

- Suýt thì mỗ quên. Bài thơ nhan là "Căn gác nhỏ"

Vừa nghe tên bài thơ, cụ Lê giựt nẩy mình, dáo dác nghe ngóng, rồi gương mặt cụ bỗng buồn dàu dàu. Không ai chú ý đến phản ứng khó hiểu của cụ hết, và Hiền bắt đầu ngâm:

CĂN GÁC NHỎ

Ngõ hẻm bùn rêu đầu gác nhỏ,

Văn nhân tài tử mươi lăm người.

Ngọn đèn suốt canh thâu lấp ló,

Văn nhân lên ở cao gần trời.

Tiền không, vui trong đời mộng tưởng,

Viết nhiều, áo họ lòi khuỷu tay,

Bờm tóc như bòng bong ngất ngưởng,

Khi nào họ gật đầu khen: hay !

Thương khách tài hoa mê nàng Đẹp.

Thay cơm bằng hai xu phở bò,

Có khi óc đầy nhưng bụng lép.

Thu chăn đành ngủ dài cho no.

Rồi họ yêu đời, yêu họ quá,

Tri âm là muôn ngàn tim thơ.

Rồi mơ đến Bồng lai cảnh lạ,

Song vào Đông hưng viên đang chờ.

Bừng mắt, thì mưa thầm tí tách,

Gió thổi làn mây bay ơ hờ,

Sờ bụng không cơm, chia khuỷu rách,

Nhìn trời họ nhẩm mấy vần thơ.

Cả quán đều vỗ tay như ở các trà thất mặc dầu phần đông khách nhậu không thưởng thức nổi những vần chua xót đó.

- Hay quá !

- Hay quá !

- Tao không dè mà nó cừ khôi dữ vậy, Dương Châu nói.

- Liệu hơn bài "khoai ngọt bánh đắng" của mầy hay không ?

- Mỗi bài một vẻ...

- ... mười phân vẹn mười ?

- Mỗi bài một vẻ, nhưng bài CĂN GÁC NHỎ giọng vừa đau thương, vừa cười cợt thế mới chua xót hơn.

Cụ Lê Thiệu Các nhin Hiền trân trối, nhưng cụ cười thầm lặng bằng cả mắt của cụ rồi nói:

- Anh làm thơ tài thật đó. Nhưng anh làm bài thơ ấy hồi mấy tuổi ?

Cả hai, một già một trẻ, nhìn nhau nửa giây rồi cả hai đều phá lên cười, cười rũ rượi, cười sặc sụa. Hiền chảy nước mắt ướt cả mặt chàng.

Bọn đầu bù còn đang ngơ ngác thì Hiền rời quầy thâu tiền, lại bàn ngồi với bạn rồi nói với vị giáo sư già:

- Lũ này là một bọn ngốc và dốt, dễ gạt như trẻ con phải không cụ ?

- Không, họ bị xúc động mạnh quá, nên không chú ý đến chi tiết.

Bắc Hải gõ ống cối vào cạnh bàn cộp cộp rồi nói:

- Tôi ngạc nhiên ngay vì một chi tiết kỳ lạ, nhưng ngỡ mình dốt. Đó là chữ nho nên định bụng rồi sẽ hỏi lại sau. Giờ thì tôi hiểu cả rồi.

- Sao đó anh ? Thằng quỉ đó gạt gẫm tụi mình gì đó ?

- Bài thơ này không phải của nó.

- Đạo văn, ê !

- Trời ơi là xấu hổ ! Trong bọn ta có một con chiên ghẻ.

- Đả đảo thằng đạo văn !

- Tẩy chay thằng đạo văn !

- Tống cổ nó khỏi quán cho rồi !

- Hãy khoan ! Bắc Hải khuyên bạn. Nó chỉ đùa chơi thôi.

- Giờ bị lật tẩy thì thằng lưu manh nào chẳng nói rằng mình đùa.

- Không, có bằng cớ rõ rệt rằng nó đùa. Nó cố ý cho ta thấy sự giả dối, tức là nó không có ý gạt ta. Tại ta ngốc quá nên không thấy thôi.

- Cho ta thấy bằng cách nào đâu ?

- Trong đoạn thứ tư, câu thơ thứ tư, có ba tiếng ĐÔNG HƯNG VIÊN. Ta phải tự hỏi Đông hưng viên là cái gì. Người biết trả lời được ngay, và biết đó là trò đùa ngay, còn người không biết cũng có thể suy luận mà đoán được phần nào.

- Anh biết sao anh vẫn bị gạt như tụi tôi ?

- Tôi quên mất, chỉ mới sực nhớ lại đây thôi. Đông Hưng, tên lột làng ở biên giới Hoa Việt, quê hương của ông tướng Tàu Trần Tế Đường. Đông hưng viên là một hiệu ăn Trung hoa mà chủ nhân gốc ở làng đó. Hiệu ăn ấy không có ở Sài gòn, cũng không có ở Chợ lớn mà lại đặt trong một xã hội có bọn người văn nghệ thì đích thị là ở một Hà nội hồi tiền chiến rồi chớ không đâu khác hơn được, vì trừ Sai gòn ra thì không thành phố nào của ta mà có dược không khí văn nghệ cả.

- À phải rồi !

- Nhưng anh nói rõ thêm về bài thơ và tác giả của nó nghe chơi.

- Hỏi cụ Các.

- Phải rồi, cụ trước ở Hà nội, chắc biết về vụ này rõ ràng.

Cụ Lê thiệu Các đôi mắt nhìn xa vào dĩ vãng, mũi phồng lên, môi mấp máy. Cụ nghẹn ngào rất lâu mới nói được:

- Bài thơ ấy chưa bao giờ được đăng báo cả nên ở Sàigòn này hiện nay chỉ có vài người biết thôi, mấy người bạn thân của tác giả. Tôi không hiểu sao anh Hiền lại thuộc bài thơ mà chính cả văn nghệ sĩ gốc Hà nội cũng không được biết. Tác giả của nó là...

Cả bọn đều hồi hộp chờ nghe một cái tên mà họ tin là quen thuộc và họ đang thương mến vô ngần vì người thi sĩ ấy cũng đã đau khổ vì cuộc sống như họ.

- ... của nó là nhà thơ Nguyễn Nhược Pháp, tác giả tập thơ danh tiếng NGÀY XƯA...

- Ồ...

- Trời ơi !

- Hèn chi mà...

- Thương biết bao nhiêu !

- Thi sĩ đã chết hồi hăm hai tuổi, cụ Các tiếp, tức là lúc các anh còn nằm trong nôi...

- Mặc dầu đáng cha tôi, tôi cứ nghe anh ấy là bạn..

- Anh ấy đã ngưng sống hồi bằng tuổi ta, nếu có một phép mầu nào giúp anh ấy sống lại, thì đồng lứa nhau với tụi tui chớ gì.

- Nhưng thật sự thì anh ấy là thi sĩ hăm hai mãi trong thời gian, không cần sống lại, anh ấy vẫn cứ là bạn của ta.

Cụ Các bùi ngùi nói:

- Hễ tôi nhớ không khí văn nghệ Hà nội thuở còn thanh xuân là lòng se thắt lại. Sôi nổi biết bao, cảm động bịết bao.

- Họ có khổ như bọn tui hôn cụ ?

- Thì cũng "cùng một lứa bên trời lận đận" làm sao mà khác cho được.

- Buồn quá các cha ơi ! Nếu cứ nhơi mãi những chuyện buồn thì ta đến phải tự tử mất. Hãy vui với hiện tại xem nào !

- Tao có câu chuyện này vui đây. Không vui nhộn như tụi bây mong mỏi đâu mà chỉ vui nhè nhẹ thôi.

Hôm qua tao gặp anh Sáng. Đó là một người bạn vong niên của tao. Năm nay anh ấy đã bốn mươi rồi.

Thuở thanh xuân anh ấy là một cây ăn chơi, về sau có làm văn nghệ một lúc và bây giờ thì đang tu hành.

- Hay ! Làm văn nghệ xong, chỉ có hai đường phải theo, hoặc tự tử hoặc đi tu; anh ấy đã chọn đúng một nẻo đó.

- Im, để tao nói nốt về cái triết lý anh ấy tìm được. Khá ngộ nghỉnh. Anh ấy bảo rằng cái sung sướng nhứt trần đời mà bọn phàm phu tục tử quan niệm, là một trong tứ khoái.

Nhưng đã làm văn nghệ rồi thì mới thấy quan niệm ấy là sai. Ôm một cô gái đẹp trong tay, có sung sướng thật đó, nhưng không thắm vào đâu đối với sự ôm ấp một đề tài, sự cưu mang một ý tình và khi đẻ ra được một tác phẩm ưng ý thì cái sướng lên đến cực độ, thú gấp trăm lần hôn được nuột má đào, một trăm lần ăn nằm với mỹ nữ. Có như vậy hay không các bồ ?

- Tao không biết,vì tao vẫn còn cưu mang, chưa đi nhà hộ sinh lần nào cả.

- Nhưng cưu mang ý tình, thai nghén đề tài có sướng bằng, hoặc hơn ôm ấp mỹ nữ hay không ?

- Hơn.

- Một trăm lần hơn.

- Ba trăm lần hơn.

- Như vậy thì lão Sáng nói đúng rồi đó.

- Rồi sao nữa tía ?

- Rồi bây giờ đi tu, tu lâu ngày...

- Đã thành tiên chưa ?

- Đã mà chưa.

- Nghĩa là ?...

- Nghĩa là chưa thành cái thứ tiên trong truyện Tàu, thần thông biến hóa, nhưng đã thành địa tiên, đã thưởng thức được cái sung sướng tuyệt đối, một trăm lần to hơn sung sướng đẻ ra tác phẩm của bọn văn nghệ sĩ chúng ta.

- Đáng ngờ lắm.

- Thì khi ta nói rằng đẻ tác phẩm sướng hơn ôm mỹ nữ thì bọn phàm phu tục tử cũng bảo là đáng ngờ. Chỉ có thằng nào có qua cầu rồi mới hay. Tụi bây chưa tu lần nào mà.

- Ậy, rồi sao nữa ?

- Lão ấy bảo rằng, nếu tu lâu ngày và tu đúng cách thì kẻ tu hành bước được đến cái giai đoạn mà kẻ ấy có thể thoát trần, có thể cực độ cảm thán, có thể xuất thần, người Pháp gọi là en extase. Và những phút xuất thần ấy là những phút thần tiên nhứt trong kiếp sống của con người.

- Quảng cáo quá ta. Bộ nhà ngươi lăng xê cho một quyển sách thần học nào hả ?

- Im. Tao có kinh nghiệm, tao thấy rằng quả thật cái sướng văn nghệ to hơn có sướng vật chất nhiều lắm, và biết đâu anh ấy lại không nói đúng về sự to tát của cái sướng linh hồn thoát tục. Ở đời có ba cấp bực sung sướng...

- Mệt trí lắm tía à, nói chuyện thấp hơn, vui hơn. Tao thì tao thấy muốn đẻ phải nhờ bà mụ, thằng Dương Châu được bà mụ Hoàng tiếp sanh cho, còn tụi mình không tiền rước mụ nên hoài thai mãi không biết đến bao giờ.

- Hoài thai lâu năm ta sẽ đẻ ra Lão Tử. Ấy, sử Tàu bảo như vậy đó. Má ông ấy thọ thai ông ấy đến mười mấy năm trường.

- Nhờ thế mà Lão Tử mới lỗi lạc.

- Con chúng ta cũng sẽ lỗi lạc, nhờ già ngày tháng.

- Tụi bây nói đùa bậy bạ mà đúng. Những vụ sảo thai, những vụ đẻ non vì háo danh, luôn luôn chết yểu.

- Ê, Linh Quy có thể làm bà mụ được lắm ta ! Bọn này khởi dùng ngoại ngữ.

- Nên nhớ rằng trong vụ chửa đẻ của bọn văn nghệ sĩ chúng ta, bà mụ phải kiêm luôn người giúp kết thai.

- Có phải chăng là Dương Châu đã thọ thai với Hoàng trước rồi mới nhờ Hoàng đỡ đẻ ? Tao e Linh Quy không làm được nhiệm vụ thứ nhứt.

- Tao cũng e như vậy. Đan nói. Tao đã thích vẽ Hoàng, nhưng tao không muốn vẽ Linh Quy chút nào cả. Linh Quy trông thì đẹp, nhưng đó là cái đẹp nhờ tuổi trẻ, nhờ sức lực đang lên. Cô gái hai mươi nào lại không đẹp cái vẻ đẹp riêng của tuổi dậy thì.

Nhưng nó không có đặc điểm nào cả như Hoàng. Chừng nó đẻ xong một lứa thì tụi bây sẽ thấy cảnh tang thương nơi nó. Cái trẻ không còn mà dấu vết của đặc điểm không có thì là con số không rồi.

Con Linh Quy nó giống hệt một bài văn, môt bài thơ, một bản nhạc sáo, đọc nghe êm tai lắm, nhưng không có gì cả. Một bức tranh vẽ cảnh đẹp cũng đê mê đối với con mắt dốt nghệ thuật, nhưng rồi sẽ còn lại cái gì ?

- Dầu sao, nó cũng quyến rủ, Dương Châu nói.

- Phải, bởi vì trong con người của chúng ta có đến hai thằng tôi, một thằng văn nghệ sĩ và một thằng thường.

Thằng văn nghệ sĩ tìm cái đặc sắc, nhưng thằng thường lại mê văn sáo, đọc nghe trôi chảy như thế nầy: "Một chiều thu ảm đạm, từng cơn gió thoảng, từng chiếc lá vàng rơi mãi giữa một trời buồn minh mông trong lòng đô thị. Ôi thu về, thu năm xưa, đem lại..."

- Thằng văn nghệ sĩ ngốc lắm và sẽ khổ vì khó tìm cái đặc sắc. Vậy dẹp thằng văn nghệ sĩ lại, tao, thằng Hiền thường, tao mê văn sáo đây cho đẻ được mau lẹ. Nào bà mụ ôi, xin bà ra tay tế độ.

Nói rồi Hiền đứng lên đi lại quầy thâu tiền.

- Linh Quy nè ! Em bảo em thích thơ Lục Vân Tiên, vậy em có muốn nghe thơ Tục Vân Tiên hay không ?

- Tục Vân Tiên là như thế nào anh ?

- Tục là tiếp theo. Tức là chuyện nối theo chuyện Lục vân Tiên.

- Em chưa biết cuốn thơ đó.

- Để anh đọc em nghe. Của anh đặt đó:

Ngày xưa, hồi còn thơ

Một chiều nắng đẹp khoe màu tơ

Tôi cùng em, hai đứa

Thơ thẩn ngồi chơi trên ngạch cửa.

Tóc em chừa bánh bèo

Môi chưa hồng, da mét vì nghèo !

Đầu tôi còn húi trọc,

Khét nắng, hôi trâu, thèm đi học

Em cầm một củ khoai

Cạp vỏ bằng răng rồi chia hai.

Thứ khoai sùng lượm mót,

Mà sao nó ngọt thôi là ngọt

Linh Quy giật nẩy mình, trố mắt mà nhìn Hiền rất lâu, vẻ mặt sợ hãi trông thấy.

- Thế nào, có hay bằng Lục Vân Tiên hay không ?

Nàng làm thinh lâu lắm mới nói được:

- Sao anh biết ?

- Biết cái gì ? Hiền ngạc nhiên mà hỏi lại như vậy.

Linh Quy rưng rưng nước mắt rồi nói như nói thầm:

- Anh Dừa, anh ấy đi đâu mất từ lâu rồi. Em đã chia khoai sùng lượm mót với ảnh. Sao anh biết ?

- Anh là thầy bói mà ! Em còn yêu anh ấy hay không ?

- Em thương ảnh lắm.

- Nhưng ảnh đã đi mất rồi.

- Ừ.

- Làm sao bây giờ ?

- Em cũng không biết làm sao.

- Em nè, nội đây đứa nào giống anh Dừa hơn hết ?

- Anh Đương Châu.

- Anh cho em biết rằng anh Dương Châu tức là Dừa đó. Nó đã thay đổi vì ở đây lâu ngày. Hai người quen nhau lâu lắm rồi hả ?

- Dạ, hồi còn thơ, như trong thơ đã nói. Ảnh đi đã hơn mười năm rồi.

- Đã mười năm rồi, làm sao mà nhìn cho ra. Nhưng nó biết em, vì nó biết ông Hai. Nghe nói em là cháu ông Hai là nó nhớ ngay người bạn cũ năm xưa, mặc dầu nó quên mặt em vì chính em cũng thay đổi.

Nhờ thế nó mới biết rõ kỷ niệm hồi đó, và mới đặt được thơ đúng y với tình cảm của em và nó thuở ấy. Anh đã nói láo với em, chính bài thơ ấy là của nó làm ra dấy.

- Thật như vậy à ?

- Sao lại không thật. Anh nói láo với em làm gì.

- Anh ấy giỏi quá.

- Em nghe có hay lắm không ?

- Hay lắm.

- Hay như gì ?

- Hay như thơ Phạm Công Cúc Hoa.

- Em có thích tác giả bay không ?

- Tác giả là gì, em không biết.

- Là người làm ra thơ.

- Vậy à. Em thích anh Dương Châu lắm chớ.

- Em có yêu nó hay không ?

- Nói bậy nè, anh rể của em mà.

- Té ra em không yêu nó.

- Anh nói bậy nè.

- Anh hỏi, chớ có nói gì quả quyết đâu. Em không yêu nó vậy chớ nội đây em yêu ai ?

Má Linh Quy lại ửng hồng nhưng ít hồng hơn hôm mới lên đây. Nó đã bớt nhút nhát, bớt e thẹn nhiều rồi.

- Em không biết.

Nó cười mà đáp như vậy.

- Lẽ cố nhiên là em không biết. Nhưng đâu em thử lắng nghe lòng em coi, em nghe ra xem em yêu ai ?

Linh Quy vùng vằng phản đối:

- Anh hỏi kỳ cục quá hè !

- Yêu nào có xấu hổ gì đâu mà em mắc cỡ...

- Mà kỳ quá hè !

- Không kỳ đâu, ai cũng yêu hết, chị Hoàng cứ công khai yêu thằng Dương Châu. Em không thấy à ?

- Mà chỉ lớn rồi.

- Lớn mới được phép yêu, còn trẻ tuổi mà yêu thì bậy lăm hả ? Đâu có phải vậy em, chị Hoàng hồi còn trẻ như em, đã yêu rồi...

- Thôi mà anh, đừng hỏi kỳ cục mà.

- Chắc em chưa biết. Vậy anh hỏi quyết em, em đáp một tiếng là đủ rồi. Vậy chớ em có yêu anh hay không.

- Hứ anh quỉ nầy !

- Anh hỏi, chớ anh có o em đâu mà rủa anh là quỉ.

- Anh còn hỏi nữa em mét cậu cho mà coi.

- Ê, phụ nhỉ gì đó ta ? Tấn hỏi lớn như vậy rồi bước lại quầy, chỉ Hiền mà hỏi nhỏ Linh Quy:

- Thằng này nó ghẹo em hả ? Em cứ nói thật đi đặng anh cho nó một vố để nó đi chầu Diêm Vương cho rồi.

- Mầy đâu có biết chuyện bí mật của tụi tao. Đừng có khai ra nha em.

Hiền bỏ đi, cố ý gieo nghi ngờ trong lòng Tấn cho hắn cà nanh chơi.

Thấy lũ này rù rì mãi với Linh Quy, người cà nanh chính là Dương Châu, anh chàng bị sét đánh lúc cô gái Chợ Bưng mới đến quán.

Dương Châu cũng đứng lên đi lại quầy. Nhưng chàng bị hộ tống ngay, người hộ tống là Hoàng. Khi đôi bạn đến nơi thì bắt gặp Linh Quy đang cười ngất. Nó ngã đầu ra sau mà cười, đưa cái cổ trắng nõn và no tròn ra.

Cười đã đời rồi nó nói:

- Sao anh nào cũng hỏi y một câu đó hết vậy không biết. Y như là học cùng một sách một vở với nhau.

- Té ra thằng Hiền cũng vừa hỏi như vậy ? Thằng xỏ lá ! Rồi em trả lời với nó ra sao ?

Hoàng hỏi bạn:

- Hai anh ấy hỏi em gì đó ?

- Hai ảnh hỏi em yêu hai ảnh hay không ?

- Đồ mắc dịch, Hoàng rủa. Con người ta quê mùa ngây thơ, đừng có bày chuyện tầm bậy.

- Bậy gì mà bậy chị. Nó yêu em, hay yêu thằng khác, bậy chỗ nào, xin chị trả lời coi. Thế chị yêu thằng Dương Châu có bậy lắm không ?

- Chị khác, nó khác.

- Khác cái khỉ khô.

- Không bậy là khi nào các chú chịu cưới nó, còn phá chơi thì chị cấm hẳn.

- Chị liệu cấm nổi hay không nè ? Đừng nói gì, hoặc năn nỉ, người ta tha cho, còn như thách đố thì phải biết.

Hoàng hơi sợ nên dịu giọng:

- Chị không dám thách đố. Còn cấm được hay không, chị cũng không biết. Có điều là chị có phận sự bảo vệ nó thì chị phải làm cho tròn.

- Ai mượn chị bảo vệ ? Cậu mợ nó không đủ bảo vệ nó à ?

- Không ai mượn, nhưng chị là chiếc xe trước, biết đường đi gập ghềnh nên dìu dắt cho em nó khỏi vấp té, chỉ có thế thôi.

Anh Dương Châu của chị ảnh đã cắt nghĩa cho chị biết rằng văn nghệ sĩ là những người cao quý, chị mong thấy ảnh nói đúng.

Tấn bật cười, nói vời Dương Châu bằng ngoại ngữ:

- Gậy ông trở tại đập lưng ông rồi đó bồ ơi ? Nó lại kêu gọi đến cái cao quý của lũ ta mà mầy đã khoe với nó. Như vậy còn có nước đầu hàng.

Dương Châu cũng cười xòa.

Trong con người anh văn nghệ sĩ có đến hai cá nhân: một cá nhân thường, tệ hơn thường với tánh đa tình của hắn, và một cá nhân siêu việt biết thế nào là thanh cao và thích hành động như thế.

Cá nhân thứ nhì bỗng xuất hiện liền ngay sau khi Hoàng kêu gọi đến nó. Tấn nói với nàng:

- Nhưng hỏi pha trò như thế đã làm hỏng đời em chị chưa ?

Hoàng bật cười mà rằng:

- Tôi cũng tệ lắm. Chỉ vì thương em nhỏ quá mà hóa ra quá gắt gao. Các chú tha lỗi cho nhé!

- Chị phải trầu rượu xin lỗi cả bọn thì chúng tôi mới tha, bằng không tụi tôi bắt cóc em gái của chị cho coi.

Đoạn day qua Linh Quy:

- Đó em thấy chưa, rốt cuộc chị ấy cũng phải cho phép các anh ghẹo em như thường. Từ đây, em không còn ai binh vực nữa rồi đa nghen, liệu đấy, không mét được với ai nữa đâu.

- Em mét cậu mợ.

- Úy trời ! Em tưởng cậu mợ binh em chắc. Để rồi em coi.

Chú thích:
1 - Nó xinh đến muốn nhai nó như nhai cốm ! (Lối nói của người Pháp)

Sưu tầm: Thanh Vân
Nguồn: Quehuongngaymai.com
Được bạn: Thanh Vân đưa lên
vào ngày: 11 tháng 10 năm 2015