CỔ TÔN TÚC NGỮ LỤC -
Cổ Tôn Túc Ngữ Lục gồm 48 quyển, tập hợp ngữ lục của các thiền sư cổ đại, tổng cộng 36 thiền sư từ thế kỷ 8 đến thế kỷ 13. Đây là một tư liệu quan trọng để nghiên cứu tư tưởng Thiền tông, đặc biệt là tông Lâm Tế.
Cổ Tôn Túc Ngữ Lục được nhập tạng lần đầu vào Minh bản Đại Tạng Kinh, sau này lại được đưa vào Tần-già Tạng xuất bản từ năm đầu niên hiệu Tuyên Thống đời Thanh đến năm thứ hai Dân Quốc (1909-1913). Trong bộ Súc Loát Tạng Kinh và Tục Tạng Kinh của Nhật Bản cũng có đủ 48 quyển. Được đưa vào Minh bản Đại Tạng Kinh là bản Cổ Tôn Túc Ngữ Lục khắc mới, trong quyển thứ 7 của bản này có kèm bài tựa, theo đó biết được, người biên tập là Trách tạng chủ, thiền tăng đời Tống ("Tạng chủ" là một chức danh trong chùa thiền, chuyên quản lý kinh sách). Ban đầu chỉ thu lục "cơ ngữ thị chúng" của 22 thiền sư bắt đầu từ Nam Tuyền trở đi, sau dần dần đưa thêm các thiền sư khác như Vân Môn, Chân Tịnh, Phật Nhãn, Phật Chiếu. Đến năm cuối Nam Tống, tiến hành khắc in lại dưới sự tư trợ của nữ cư sĩ Giác Tâm. Về ngữ lục của 22 thiền sư được thu lục đầu tiên, trong Tục Tạng Kinh có "Mục lục toàn bộ Cổ Tôn Túc Ngữ Yếu bản chùa Cổ Sơn, Phúc Châu" do Đạo Trung (người Nhật) biên soạn, tổng cộng liệt kê 20 vị là: Nam Tuyền Phổ Nguyện, Đầu Tử Đại Đồng, Mục Châu Đạo Tung, Triệu Châu Tòng Niệm, Nam Viện Huệ Ngung, Thủ Sơn Tỉnh Niệm, Diệp Huyện Quy Tỉnh, Thần Đỉnh Hồng Nhân, Tam Giao Trí Tung, Thạch Môn Uẩn Thông, Pháp Hoa Toàn Cử, Đại Ngu Thủ Chi, Vân Phong Văn Duyệt, Dương Kỳ Phương Hội, Đạo Ngô Ngộ Chân, Đại Tùy Thần Chiếu, Tử Hồ Thần Lực, Cổ Sơn Thần Yến, Động Sơn Thủ Sơ, Trí Môn Quang Tộ. Trong Mục lục có nói "Trách tạng chủ thu lục 22 vị, nhưng bản này thiếu hai vị". Hai người bị thiếu cần phải khảo chứng, nhưng có thể khẳng định, từ lúc đầu hình thành với ngữ lục của 22 thiền sư bắt đầu từ Nam Tuyền đến khi nhập Đại Tạng Kinh toàn bộ 48 quyển là một quá trình tăng bổ nhiều lần.
Do vậy, bộ Cổ Tôn Túc Ngữ Lục hiện tồn về hình thức sắp xếp hết sức lộn xộn, từ quyển 12 trở đi không còn theo quy luật nào, về thể tài, ngoài ngữ lục còn thu nhập các loại hình khác không thống nhất như "Niệm cổ" (quyển 46), "Tụng cổ" (quyển 47), "Tấu đối lục" (quyển 48).
Tượng Quan Âm của trấn Cảnh Đức, đời Tống.
Nhưng xét về nội dung thì Cổ Tôn Túc Ngữ Lục là bộ sách có giá trị sử liệu quan trọng, đa số những ngữ lục trong này chưa từng được chép trong Cảnh Đức Truyền Đăng Lục. Trong ngữ lục của năm nhà thành lập sớm nhất (Nam Nhạc, Mã Tổ, Bách Trượng, Hoàng Bá, Lâm Tế), quyển Truyền Tâm Pháp Yếu, Uyển Lăng Lục của Hoàng Bá do Bùi Hưu biên tập và Lâm Tế Lục do Huệ Nhiên biên tập đã được hoàn thành vào thế kỷ 9, có độ tin cậy cao. Trong toàn bộ 48 quyển, ngoài bốn thiền sư Nam Nhạc, Mã Tổ, Bách Trượng, Hoàng Bá thuộc hệ Hồng Châu chiếm 3 quyển, ba thiền sư Vân Môn, Đông Sơn Thủ Sơ, Trí Môn thuộc Vân Môn tông chiếm 6 quyển và bảy thiền sư Nam Tuyền (Mã Tổ biệt truyền), Tử Hồ, Triệu Châu (Nam Tuyền truyền), Đại Tùy (Bách Trượng biệt truyền), Mục Châu (Hoàng Bá biệt truyền), Đầu Tử (đệ tứ nhị truyền của Đan Hà), Cổ Sơn (Tuyết Phong truyền) chiếm 7 quyển, còn lại 32 quyển đều thuộc pháp hệ Lâm Tế. Do vậy, Cổ Tôn Túc Ngữ Lục là bộ ngữ lục có nội dung chủ yếu là Lâm Tế tông, là tác phẩm quan trọng không thể thiếu để nghiên cứu tư tưởng Lâm Tế tông.
.
Tháp tụng luật, bản in đời Tống. Đây là bộ sách giới luật Phật giáo, còn gọi là Tát-bà-đa bộ thập tụng luật", do Phất-Nhã-Đa-La và Cưu-Ma-La-Thập dịch, 61 quyển.