← Quay lại trang sách

CHƯƠNG 14

Một lần nữa, trong khi các bạn ở trường học lịch sử, học xướng âm, giải những dạng toán giản đơn, và tiếp thu những khái niệm mù mờ thì tôi và Tobias bay lên thám thính nhà máy thịt hộp.

Một ngày mưa dầm dề thật khó nhọc cho đôi cánh làm việc. Và những gì chúng tôi cần phải quan sát càng đáng ngán hơn.

Hai chúng tôi gặp lại các bạn khác trong chuồng thú nhà Cassie sau giờ tan trường. Cassie đã bắt tay vào việc chăm sóc những con thú bị bệnh và bị thương. Hoàng tử Jake giúp bạn ấy dọn dẹp lồng.

Rachel lật lật xem ca-ta-lô - một loại sách trưng bày nhiều kiểu da nhân tạo cho loài người lựa chọn.

Marco hí húi làm“bài tập về nhà”.Bạn ấy ngước nhìn Hoàng tử Jake.“Nè! Là Molotov vàvonRibbentrop[5]hayvonMolotov và Ribbentrop? Hay cả hai đềuvon?"

"Không ai cả," Rachel nghiêm túc nói. "Là von Damme và von Halen[6]."

"Tức cười thiệt đó, Rachel. Ha. Ha. Và thêm"Ha"nữa nè. Nhưng cái mà tui đang làm đây là một bài tập làm bùlũy thừa ba.Đó là một bài tập làm bù cho cái bài tập làm bù mà tui dự định sẽ phải làm cho lần đầu tiên tui phải làm bài tập làm bù."

“Nào, nói xem mấy bồ đã tìm thấy gì vậy?” Hoàng tử Jake hỏi tôi và Tobias.

Tobias đang đậu trên rui nhà như thường lệ.‘Soviet’ không có ‘u’,> cậu ấy nhắc Marco.

Marco bôi xóa ngay chữ cái thừa đi và viết lại.

Với tất cả, Tobias loan báo.

tôi ngắt ngang..Bò thiến dễ bảo hơn.Mặc dù trong đàn bò này có cả bò thiến và bò cái.>

Tất cả mọi người, trừ Tobias, xoay qua nhìn tôi trừng trừng.

“Bồ nói gì?”

Thế Giới Động Vật,> tôi giải thích.… thiến là gì vậy?>

“Ô-ô-ô! Mình không coi kênhđó,” Cassielảng tránh.“Ax, bồcónghĩ…”

“Tiếp đi…” Marco nói rồi vắt chéo chân qua.

Tobias thông báo.…>

tôi giải thích.Để mình dùng từ đơn giản nhé, nếu một cánh đồng rộng hơn ba ngàn mét khối theo thang đo của các bạn dùng khối năng lượng là x, thì một cánh đồng rộng sáu ngàn mét khối theo thang đo của các bạn không dùng khối năng lượng là 2x, mà lớn hơn nhiều.>

"Nè!" Cassie nói giọng cảnh báo. "Mình thực sự đã hiểu lời giải thích đó rồi. Trước đây mình chưa bao giờ hiểu thuật ngữ kĩ thuật của bồ dùng cả. Chuyện gì đang xảy ra với mình vậy ta?”

Tôi cảm thấy hài lòng vì đã thành công trong việc làm giảm độ phức tạp của các thuật ngữ đến mức đủ đơn giản để mấy người bạn Người của tôi có thể hiểu được.

chuyện nghiêm trọng là gì?> Hoàng tử Jake hỏi.

Tôi trả lời.

Tobias thêm.

“Vậy, muốn vào thì tụi mình phải là bò à?” Marco hỏi.“Bò vàolò mổư? Có aithấy có rắc rối gì vớichuyện này không? Hãy giơ tay lên. Ai thích làm bò trong nhà máy thịt hộp nào?”

Tobias tiếp.

“À,để kiểm kê đấy mà,” Cassie thốt lên.“Để theo dõi các vấn đề sức khỏe của bò.”

Hoác! Hoác! Hoác! Hoác!

Một con ngỗng la lên quàng quạc khi Cassie cố ấn viên thuốc vào miệng nó.“Vậy chúng ta cần làm gì? Một: phải hấp thu bò một cách chọn lọc. Hai: cần giật thẻ bài ra và đeo vào mình. Ba: phải vào xe tải đi suốt hai dặm mà không hoàn hình. Bốn: cần vào trong nhà máy thịt hộp mà không bị biến thành món bít tếtSalisbury. Năm: phải tìm hiểu xem có cái gì ở đó mà Visser Ba định phá hủy đi.”

“Nghe thì dễ dàng đơn giản quá há. Chỉ việc xếp thứ tự một, hai, ba,” Marco nhì nhèo. “Bồ quên mất điều thứ sáu: chúng ta sẽ là sáu con bò trong nhà máy thịt hộp.”

tôi nói.

Marco chỉ vào tôi.“Hãy lắng nghe quý ông đây này.”

“Không cần phải biến thành sáu con bò,” Cassie nói. “Thiết Bị Lọc Mầm Bệnh không tiêu diệt được những loài nằm trong cơ thể bò.”

“Ê,đừng ám chỉ tớigiun đũaà nha,” Rachel la rùm.

Cassie cười.“Không phảigiun đũamà là ruồi. Ruồi chui vào lỗ mũi bò. Có lẽ hai tụi mình sẽ là bò cho mấy chàng này là ruồi tá túc trong mũi.”

Tất cả mọi người cùng dòm Cassie lom lom. Kể cả tôi.

“Về cơ bản, tụi mình đã có một giải pháp. Tụi mình sẽ làthịt kẹp… vàcứt mũi[7]…” Marco nói.

Hoàng tử Jake cười phá lên.“Tối nay chúng ta sẽ thâu nạp ADN bò và giật thẻ bài. Ngày mai là thứ Bảy. Chúng ta chính thức tiến hành vào buổi sáng. Ax sẽ làmthịt kẹp- để khi cần hoàn hình thì bọn Yeerk sẽ thấy Andalite chứ không phải Người. Tobias làmiếng thịt kẹpthứ hai. Còn chúng ta…”

“…sẽ cưỡi chuyến tàu tốc hànhcứt mũibò,” Marco la rầm.