- 60 & 61 -
Dannyboy Duke chạy theo đại lộ 3 để hướng về phố 55 và đại lộ 2, nơi y đã đậu xe. Lúc nãy, khi y đang xuống cầu thang máy thì người đàn bà đã phát hiện mình bị đánh cắp cái ví. Mụ ta đã lao theo và chỉ tay về phía y thì y thoát ra cửa. Giờ thì có lẽ nhân viên bảo vệ cửa hàng đang đuổi theo y.
Y dứt khoát không vứt lại cái ví để thoát thân và quyết chạy về nơi đậu xe. Cái ví đầy ắp những tờ trăm đô la. Y đã trông thấy và chộp ngay.
Cái ý nghĩ lân la ở khu bán áo choàng bằng lông thú quả là tuyệt vời. Tại khu sang trọng này các bà thích sử dụng tiền mặt bởi các thu ngân thường dành quá nhiều thời gian để kiểm tra cái ngân phiếu hoặc thẻ tín dụng.
Dưới chiếc áo khoác, y có cái vẻ của ông nhân viên giao hàng vì thế chẳng làm cho ai chú ý. Cái xắc tay lớn của người đàn bà đã để mở trong khi bà ta lục lọi túi áo choàng. Và thế là y dễ dàng chôm ngay cái ví bỏ trong xắc tay.
Y thắc mắc không biết có ai đuổi theo y không? Y không dám nhìn lui. Y men dọc theo những khối nhà để khỏi gây chú ý. Mọi người đều vội vã. Thời tiết quá tệ. Như thế là y đã có tiền để chích choác một mũi, và sẽ còn nhiều mũi nữa chứ.
Chỉ trong phút nữa, y sẽ đến nơi đậu xe. Y sẽ không còn phải chạy bộ trong các con phố. Y sẽ nổ máy xe, vượt qua cây cầu ở phố 59 và về nhà ở Jackson Height. Y sẽ tự chích cho mình một mũi.
Y nhìn quanh và chẳng thấy ai đuổi theo. Chẳng thấy tên cớm nào. Đêm hôm qua đối với y quả là một đêm tệ hại. Gã gác cửa nhà hàng đã phát hiện y đang cạy cốp xe của ông bác sĩ. Vậy mà với bao bất trắc đó, y chẳng gặt hái được gì. Trong cái túi đựng dụng cụ y khoa đó, ngay cả một hộp tân dược cũng chẳng có. Chỉ có một hồ sơ bệnh lý, một cái chặn giấy bẩn thỉu, và một chiếc giày cũ rích. Quái quỉ thật!
Sau đó y đã chôm xắc tay của một mụ già. Chỉ có vỏn vẹn mười đô la, vừa đủ để mua một liều cầm cự qua ngày. Giờ đây, cái túi đựng dụng cụ y khoa và cái xắc tay đang trên băng sau xe của y. Y phải vứt bỏ chúng mới được.
Đến bên ô tô, y mở cửa và ngồi vào. Trước khi kịp trông thấy những ánh đèn hiệu lóe sáng, y đã nghe thấy tiếng còi hụ của xe cảnh sát đang phóng đến. Y toan lao xe đi nhưng chiếc xe cảnh sát đã chắn ngang. Một tên cớm, súng lăm lăm trên tay, lao về phía y. Ánh đèn pha làm y lóa mắt.
Tên cớm mở cửa xe, nhìn vào bên trong, rút ngay chìa khóa công tắc và nói:
- À, thì ra Dannyboy. Lại mày nữa ư? Nào đưa hai tay đây cho ta còng lại. Đây là lần thứ ba mày tái diễn cái trò chôm chỉa. Mày có cơ may lãnh chục năm con ạ".
- 61 -
Cùng Joan xuống sân bay Newark. Chris không mấy ngạc nhiên khi trông thấy hai viên thanh tra đang đứng chờ - hai người trước đây đến nhà chàng sau cái chết của Vangie.
Một trong hai viên thanh tra nói:
- Chào cô Joan Moora, chào cơ trưởng Chris Lewis...
- Vâng, chào anh.
- Xin ông vui lòng theo tôi. Tôi có nhiệm vụ báo với ông rằng ông bị cáo buộc đã liên quan đã cái chết của Vangie Lewis, vợ ông, cùng nhiều trọng án khác. Giờ đây ông có quyền từ chối trả lời những chất vấn và nhờ đến một luật sư.
Trả lời thay Chris, Joan nói:
- Anh Chris đây không cần nhờ đến luật sư, ảnh sẽ nói hết cho các ông những gì mà anh ấy biết.