← Quay lại trang sách

Chương 1706 Người thứ tư

Ngay sau đó, "Nữ vương thần bí" Bernarde bỏ tay xuống, để "Tàu Ánh bình minh" không có thuyền viên đậu ngay ngoài biển, không đến gần bờ.

Cùng lúc đó, trong khoang thuyền không người vang lên tiếng của các nhạc cụ như đàn dương cầm, đàn violon, đàn violon xen, sáo, chúng hòa vào nhau tạo thành một điệu nhạc vui vẻ.

Trong tiếng nhạc vang vọng, bánh mỳ nướng, bò bít tết, khoai tây nghiền, nấm tươi đặt trên bàn lần lượt nhảy lên như khiêu vũ, quay trở về lò nướng, hoặc là chui vào trong thùng rác.

Chai rượu vang, khăn trải bàn ăn màu trắng cũng tự động quay về vị trí cũ, hoặc tự mình đóng nút gỗ lại, hoặc tự gấp gọn, trở nên ngăn nắp gọn gàng.

Sau đó, tay phải của Bernarde làm động tác ném ra, một cuộn len có màu tươi sáng nhưng không đủ chân thật lăn ra.

Cuộn len này lăn vào hư không, để lại một đầu dây, Bernarde dọc theo nó bước chậm vào linh giới, đi tới rìa của hòn đảo vô danh.

Vị "Nữ vương thần bí" này không vội đi sâu vào tìm kiếm lăng tẩm "Hoàng đế đen" có thể toofnt ại, mà cẩn thận để cho đôi mắt xanh thẳm như đại dương trở nên sâu hơn, mất đi tiêu cự trong thời gian ngắn, dường như đang nhìn lén con sông vận mệnh kia.

Vài giây sau, đôi mắt Bernarde trở lại bình thường, cô theo bản năng ngẩng đầu liền nhìn lên trời.

Cô cảm giác có một sự tồn tại nào đó đang chú ý đến mình.

Đương nhiên, đây là chuyện cô đã đoán trước được, bởi vì cô chủ động tụng niệm tôn danh ngài "Kẻ Khờ".

Trong cung điện xa xưa, phía trên sương mù xám, Klein dung nạp lá bài "Kẻ Khờ", khoác tấm "màn sâu khấu", cầm "Gậy chống ngôi sao", thông qua điểm sáng cầu nguyện của "Nữ vương thần bí" quan sát tình huống của hòn đảo kia.

Trong tầm mắt chân thật của anh, trên hòn đảo bao phủ một tấm màng màu đen nhàn nhạt, vặn vọe, khiến anh không thể nhìn thấy tình huống bên trong, chỉ có thể thông qua thị giác của Bernarde.

Cho dù không phải là hòn đảo nguyên thủy được Đại đế Russell phát hiện ra thì nơi này cũng không đơn giản... Klein khẽ gật đầu, đợi "Nữ vương thần bí" thăm dò nhiều hơn.

Bernarde không dùng cuộn len kia nữa, bơi vì cô linh cảm rằng nó sẽ dẫn mình rơi vào vực sâu nguy hiểm không thể cứu vãn.

Cô lấy ra một chiếc mũ hư ảo, đội nó lên đầu.

Bóng dáng ăn mặc trang phục thuyền trưởng của cô theo đó biến mất, toàn bộ tung tích đều được giấu đi.

Đây cũng là một trong những phép thuật cổ tích đến từ "Tái hiện thần bí", thứ trung tâm chính là chiếc "mũ" có thể khiến người ta ẩn thân khi vừa đội lên đầu.

Sau đó, Bernarde dọc theo một con đường giống như do nhân loại mở ra, tiến vào một rừng cây rất lớn.

Nơi này không có tiếng chim hót, không có tiếng rống của dã thú, cũng không có động tĩnh của loài bò sát, yên tĩnh đến mức dường như thời gian đã ngưng đọng lại, không có bất cứ sinh linh nào tồn tại.

Dựa vào hiểu biết của Bernarde, nơi này hẳn là có khá nhiều sinh vật siêu phàm đã bị tuyệt chủng ở bên ngoài, bình thường chắc chắn khá ồn ào, nhưng hiện giờ cô cảm thấy mình đang đi qua một bãi tha ma không người, mỗi một cây đại thụ chính là một tấm bia mộ.

Đổi là người phi phàm có tâm trí yếu ớt thì giờ phút này có lẽ đã căng thẳng tinh thần, gánh một áp lực cực lớn, đi dần dần đến bờ vực mất khống chế, nhưng Bernarde vẫn điềm tĩnh, dường như đã quen đi lại trong hoàn cảnh nguy hiểm, quỷ dị.

Đi khoảng nửa tiếng đồng hồ, cô vẫn không hề phát hiện ra bất cứ sinh linh nào, thậm chí không cảm giác được sự tồn tại của gió.

Đột nhiên, trước mắt cô trở nên trống trải, bởi vì những hàng cây cao lớn đằng trước chợt trở nên thưa thớ. t

Bernarde không hề sinh ra cảm xúc vui sướng, mà thả chậm bước chân, giơ tay đặt lên giữa trán.

Trước người cô lập tức xuất hiện một đôi mắt trong suốt vô cùng lạnh lùng, không có lông mi.

Sau đó, đôi "Con mắt nhìn trộm bí mật" này bị hai tay vô hình giữ lấy, đặt lên một gương mặt người trong suốt.

Đây là "người hầu vô hình" thuộc về Bernarde.

"Người hầu vô hình" này mang theo "Con mắt nhìn trộm bí mật", nhanh chóng thông qua đoạn đường còn lại, đi tới chỗ rừng trống.

Trong quá trình này, tầm mắt của nó dần rõ ràng dường như không còn bị màu đen nhàn nhạt đang lan tràn trong không khí ảnh hưởng nữa.

Rốt cuộc "Người hầu vô hình" này đi đến rìa khu vực trống trải, thông qua "Con mắt nhìn trộm bí mật" gửi tình huống nơi đó về tầm nhìn của Bernarde:

Bên ngoài cánh rừng thưa thớt là một quần thể sinh vật đang phủ phục khó mà đếm hết số lượng.

Chúng có cự long màu đỏ cả người bốc lên ngọn lửa, có người cây mắt miệng do mắt gỗ nứt ra mà thành, có ma sói tám chân, có Người khổng lồ tứ chi dài bất thường, có vũ xà vảy màu xanh lục thẫm, mọc lông chim dính mỡ, chỉ cuộn tròn ở đó đã giống một gò đất, có đủ loại sinh vật pha trộn giữa người và dã thú.

Lúc này, chúng đều đang hướng về một chỗ, hoặc phủ phục nửa người trên, hoặc cúi đầu, dường như đang cúng bái một sự tồn tại không rõ nào đó, không hề phát ra âm thanh.

Nơi này thậm chí còn có vài nhân loại.

Một, hai, ba, bốn, năm... Khi Bernarde đếm thầm số sinh vật hình người, đồng thử xanh thẳm đột nhiên nở to.

Từ chỗ "Thượng tướng ngôi sao" Capella cô biết trên hòn đảo nguyên thủy cha mình phát hiện ra từng tồn tại sự ô nhiễm kỳ lạ nào đó, có thể khiến sinh vật đã chết bất kể là thi thể ở đâu đều trở về nơi này, trở về ngọn nguồn.

Trong "kỵ sĩ" đi theo Đại đế Russell lúc trước, đầu tiên là Green bỏ mạng, sau đó là William và Polly, nhưng ngoài ba người họ ra, thì không thấy có người khác hi sinh trong sự kiện tương ứng nữa, mà lúc này, trong số sinh vật siêu phàm hoặc dị biến kia lại có năm người tồn tại.

Mặt khác, Bernarde còn biết, cuối cùng cha mình đã giải quyết được vấn đề ô nhiễm này, để hòn đảo nguyên thủy trở thành căn cứ bí mật của ông.

Chẳng lẽ không phải là hòn đảo đó sao? Vị "Nữ vương thần bí" này thông qua "Con mắt nhìn trộm bí mật", nhìn kỹ năm người kia.

Bởi vì năm người này đều đang phủ phục dưới đất, Bernarde tạm thời không nhìn thấy diện mạo họ, chỉ có thể kiên nhẫn đợi "cầu nguyện" kết thúc.

Vài phút sau, những sinh vật này đồng thời thẳng người lên, cả cánh rừng rậm nguyên thủy chớp mắt sống dậy.

Nắm lấy cơ hội này, Bernarde nhìn thấy bóng dáng của năm người kia, và tiến hành so sánh với ký ức của bản thân cùng tranh chân dung mà cô có:

"Green, anh ta thật sự là Green, nơi này chính là hòn đảo nguyên thủy đó..."

"Đây là chú William, mình nhớ rõ mặt mũi chú ấy, chú ấy từng dạy kiếm thuật cho mình..."

"Chú Polly..."

Đến khi nhận diện người thứ tư, gương mặt ít khi thể hiện cảm xúc của Bernarde để lộ ra vẻ kinh ngạc khó mà che giấu.

Người kia là:

Edwards!

Trong trí nhớ của Bernarde, vị kỵ sĩ này vẫn sống đến khi cha mình ngã xuống, sau đó dọn cả nhà đến Rumberg, căn bản không chết trên hòn đảo nguyên thủy này.

Mà từ tin tức cô lấy được từ chỗ "Trung tướng núi băng" Edwina, Edwards sống đến gần một trăm tuổi, khi mất rất an tường, mai táng trong một nghĩa trang ngoại thành Rumberg.